Designed by Kevin Demay himself and carrying the Z² logo.
Conçu par Kevin Demay lui-même et portant le logo Z².
In my case, the judge was obviously full of himself.
Dans mon cas, le juge était évidemment plein de lui-même.
And with these words, he let himself go in peace.
Et avec ces mots, il se laissa aller en paix.
Harvey himself acts as the wild symbol in this game.
Harvey lui-même agit comme le symbole wild de ce jeu.
Esav defines himself exclusively as a product of his actions.
Esav se définit exclusivement comme un produit de ses actes.
Alexander himself was the father of at least two children.
Alexandre lui-même était le père au moins de deux enfants.
Ralph himself was severely wounded in the shoulder at Gallipoli.
Ralph lui-même a été gravement blessé à l'épaule à Gallipoli.
After all, man himself is the product of nature.
Après tout, l'homme lui-même est le produit de la nature.
He worked very hard to feed his family and himself.
Il a travaillé très dur pour nourrir sa famille et lui-même.
The logotype of the Foundation was designed by Dalí himself.
Le logo de la Fondation fut dessiné par Dalí lui-même.
For Vivaldi himself, the stay in Vienna was hapless.
Pour Vivaldi lui-même, le séjour à Vienne a été malheureux.
By the age of fourteen he had taught himself calculus.
À l'âge de quatorze il avait enseigné lui-même le calcul.
And the woman resigns himself to this state of affairs.
Et la femme se résigne à cet état de choses.
He crossed himself, and the three women followed his example.
Il se signa, et les trois femmes suivirent son exemple.
Other allegorical symbols to include: Virgil, Beatrice, Dante himself.
Autres symboles allégoriques à inclure : Virgile, Béatrice, Dante lui-même.
As a guitarist himself, Simon understands the needs of modern players.
Comme guitariste lui-même, Simon comprend les besoins des joueurs modernes.
This question should be answered by the patient himself, if necessary.
Cette question devrait être répondue par le patient lui-même, si nécessaire.
The root of all evil is in man himself.
La racine de tout le mal est dans l'homme lui-même.
He leaves Creon in control of Thebes and exiles himself.
Il laisse Creonte en contrôle de Thèbes et s'exile lui-même.
King Louis XIV himself loved to be compared to Hercules.
Le roi Louis XIV lui-même aimait être comparé à Hercule.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie