high-income

In high-income countries, that number was 1 in 185.
Dans les pays à revenu élevé, cette probabilité était de 1 sur 185.
Note: This analysis excludes high-income OECD countries.
Note : La présente analyse exclut les pays membres de l'OCDE à revenus élevés.
Tobacco accounted for 18 per cent of deaths in high-income countries.
Le tabac est à l'origine de 18 % des décès dans les pays à revenu élevé.
In high-income countries, that number was 1 in 185.
Dans les pays à revenu élevé, ce chiffre chute à un enfant sur 185.
Meanwhile, more than 70 per cent of their exports go to high-income countries.
Dans l'intervalle, plus de 70 % de leurs exportations sont destinées à des pays à revenu élevé.
Even in high-income countries, nearly 50% of people with depression do not get treatment.
Même dans les pays à revenu élevé, près de 50 % des personnes dépressives ne bénéficient pas d’un traitement.
In this context, artificial barriers to migration by high-income countries should not be created.
Dans ce contexte, les obstacles artificiels posés aux migrations par les pays à revenu élevé ne devraient pas exister.
However, successful cases are mainly in relatively high-income or large developing economies.
Toutefois, cela concerne pour l'essentiel des pays en développement à relativement haut revenu ou de grands pays.
The proportion of children going to private schools is highest among the high-income households.
La proportion des enfants inscrits dans une école privée est la plus forte parmi les ménages à revenu élevé.
Similarly, telephone mainlines in high-income countries are generally more reliable and typically installed without delay.
De même, les lignes téléphoniques principales dans les pays à revenu élevé sont généralement plus fiables et installées rapidement.
Some progress has been made and, in high-income countries, antiretroviral treatment is now widely available.
Des progrès ont été faits et, dans les pays à revenu élevé, l'emploi des antirétroviraux s'est généralisé.
Several middle-income countries have the potential to catch up with high-income countries.
Plusieurs pays à revenu intermédiaire ont le potentiel nécessaire pour combler leur retard par rapport aux pays à revenu élevé.
Child marriage also occurs in high-income countries, including the United States and the United Kingdom.
Le mariage d'enfants se produit également dans les pays à revenu élevé, y compris aux Etats-Unis et au Royaume-Uni.
Fast food consumption is an independent predictor of mean BMI in high-income countries.
La consommation de services de restauration rapide est un indicateur prévisionnel indépendant de l'IMC moyen dans les pays à revenu élevé.
This represents $55 per inhabitant of the high-income OECD countries, as of 2001.
A/55/1000 ; ce qui représentait 55 dollars par habitant dans les pays à haut revenu de l'OCDE, en 2001.
There is still significant scope to increase contributions from high-income countries and improve burden sharing.
Il existe encore de nombreuses possibilités d'augmenter les contributions des pays à revenu élevé et d'améliorer le partage des dépenses.
As demonstrated, high-income nations consume a disproportionate share of the energy resources available for human use.
Ainsi qu'il a été démontré, les pays à forts revenus consomment une part disproportionnée des ressources énergétiques disponibles à l'utilisation humaine.
What we did is actually we looked at countries by income level: low-income, mid-income, high-income.
Nous avons considéré les pays selon leur niveau de revenus : revenus faibles, revenus moyens, revenus élevés.
A few years ago, innovation and innovation policies were still the reserve of high-income economies.
Il y a quelques années encore, l’innovation et les politiques d’innovation étaient un domaine réservé aux pays à revenu élevé.
In high-income countries, type 2 diabetes tends to be more prevalent in the less well off.
Dans les pays à revenu élevé, le diabète de type 2 a tendance à toucher davantage les plus pauvres.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la devinette