high sign
- Exemples
Get to the window and give me the high sign. | Va à la fenêtre et fais-moi signe. |
Give me the high sign as soon as you see the river. | Fais-moi signe dès que tu vois le fleuve. |
You don't have to go anywhere till Carlos gives the high sign. | Vous n'avez pas besoin d'aller n'importe où jusqu'à ce que Carlos donne le signal. |
Just in case, let's have a high sign. | Au cas où, décidons d'un code. |
What's the high sign? | Quel est le signal ? |
What's the high sign? | Ce sera quoi le signal ? |
What's the high sign? | C'est quoi le signal ? |
What's the high sign? | Mais c'est quoi, le signal ? |
What's the high sign? | C'est quoi, le signal ? |
All you gotta do is give us the high sign if you see anyone coming. | Tu n'auras qu'à lever la main, si quelqu'un vient. |
What's the high sign? | C'est quoi le code ? |
What's the high sign? | Quel est le signal ? Quand l'avion explosera. |
What's the high sign? | - Quoi ? C'est quoi, le signal ? |
Don't you see he's giving you the high sign? | Ne vois-tu pas qu'il te fait signe ? |
Well, I'll give you the high sign and clear out. | Je vous ferai signe discrètement. |
Well, if you see her in the audience, I need you to give me a high sign. | Si vous la voyez dans le public, faites-moi signe |
What's the high sign? | Quel signalos ? |
Well, he will if I give him the high sign. | Il attend notre signal. |
You'll be in the lobby and give us the high sign if everything's on the up and up. | Tu seras dans le hall et tu nous feras signe si tout se présente pour le mieux. |
When I give her the high sign, she'll be all set on the next time through. | À mon signal, elle nous attendra. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !