hesitation

Bring your S3 and go for a trip without hesitation.
Apportez votre S3 et partez pour un voyage sans hésitation.
In summary super weekend between buddies to re-let without hesitation!
En résumé super week-end entre copains à relouer sans hésiter !
After some hesitation, he laid the book on the desk.
Après quelques hésitations il posa le livre sur le bureau.
Therefore we could dynamically create a marvelous future without hesitation.
Par conséquent, nous pourrions créer dynamiquement un avenir merveilleux sans hésitation.
The answers are given with conviction, without hesitation.
Les réponses sont données avec la conviction, sans hésitation.
There's not a glimpse of hesitation in your eyes.
Il n'y a pas une once d'hésitation dans tes yeux.
In case of hesitation, follow the advice of valuable support.
En cas d'hésitation, suivez les conseils d'un soutien précieux.
This will be an effective antidote to any discouragement, doubt or hesitation.
Cela constituera l'antidote efficace contre tout découragement, doute ou hésitation.
The Commission can, however, support this compromise without hesitation.
La Commission peut néanmoins soutenir ce compromis, sans hésitation.
If you have problems, please contact us without hesitation.
Si vous avez des problèmes, s'il vous plaît contactez-nous sans hésitation.
It allows the parents to use it without any hesitation.
Il permet aux parents d'utiliser sans aucune hésitation.
Without hesitation Abu Bakr made him an offer.
Sans hésitation Abu Bakr lui a fait une offre.
Macedonia will help UNMIK and KFOR without reservation or hesitation.
La Macédoine aidera la MINUK et la KFOR sans réserve ni hésitation.
So opt for this pencil sharpener with built-in eraser without any hesitation.
Alors optez pour ce taille-crayon avec gomme intégrée sans aucune hésitation.
But everyone expected to be recognized without hesitation.
Mais tout le monde attendait d’être reconnu sans hésitation.
Our job is difficult and does not permit any hesitation.
Notre tâche est difficile et ne tolère aucune hésitation.
If you have any other problem, please contact us without hesitation.
Si vous avez tout autre problème, s'il vous plaît contactez-nous sans hésitation.
All-in-all can be recommend the apartment without hesitation.
Tout-en-tout peut être recommander l'appartement sans hésitation.
Your hesitation has nothing to do with the second genetic lesion.
Votre hésitation n'a rien à voir avec la 2eme lésion génétique.
To which other place in the world would you move without hesitation?
Dans quel autre endroit du monde déménageriez-vous sans hésitation ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer