heron

It is the heron which was in the aesthetic area of Kurashiki.
C'est le héron qui était dans la région esthétique de Kurashiki.
The heron is an important symbol to master.
Le héron est un symbole important à maîtriser.
It is the heron which was in the aesthetic area of Kurashiki.
Appareil-le héron qui était dans la région esthétique de Kurashiki.
Shh, a heron landed in the Reed bed!
Chut, un héron s'est posé dans la roselière !
The heron is 90 cm high, with legs and a long neck.
Le héron cendré a 90 cm de hauteur, avec des pattes et un cou très longs.
It is large-sized birds, the heron which it saw in Goto.
Il est grand-classé selon la grosseur des oiseaux, le héron qu'il a vu dans Goto.
We really don't want heron our case again.
Mieux vaut éviter qu'elle s'intéresse à notre cas.
I write it as heron.
Je l'écris comme héron.
Not to bestrange to see some flamenco or heron pecking the bottom of a salt.
Ne pas êtreétrange de voir un certain flamenco ou le héron picorant le fond d'un sel.
Flocks of birds such as the gray heron, pink flamingo and other waders are very common here.
Des groupes d'oiseaux tels que le héron cendré, le flamant rose et d'autres échassiers sont très communs ici.
Level with the water, you can observe fishes jumping or capture the flight of a heron.
Au ras de l'eau, vous pourrez observer les virevoltes des poissons ou saisir l’envol d’un héron cendré.
The feeding behavior of Innistrad's supernatural inhabitants is closely entwined with the regular motions of the heron moon.
Le comportement alimentaire des habitants surnaturels d’Innistrad est étroitement lié aux mouvements réguliers de la lune du héron.
In close proximity to Dworek Mechelinki there are beautiful sandy beaches and a unique grey heron reserve.
À proximité du Dworek Osada Wędrowca, vous trouverez des belles plages de sable et une réserve unique de hérons gris.
And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
18 La cigogne et le héron, selon son espèce ; la huppe et la chauve-souris.
With a recent remodeling, catwalks crossing the area to admire the heron, kingfisher or podiceps have been made possinle.
Récemment, des passerelles traversant l’espace ont été aménagées afin de pouvoir observer le héron cendré, le martin-pêcheur ou le grèbe.
The park fauna counts some valuable endemisms, like the to three-legged heron, the phosphorescent fox, the flying otter and the depressed toad.
La faune du parc compte quelques précieux endémismes, comme l'héron à trois pattes, le renard phosphorescent, la lontre volante et le crapaud déprimé.
In the werewolf's vision, the moon was swollen in the sky, its light a baleful red, the heron leering and lurid.
Au yeux du lycanthrope, la lune apparaissait enflée, d’un rouge délétère, et le héron qui l’ornait, macabre et lubrique.
The views of the creek are breathtaking - guests have spotted eagles, osprey and heron while relaxing in bed!
Les points de vue de la crique sont à couper le souffle - les clients ont repéré des aigles, le balbuzard pêcheur et le héron tout en se relaxant dans son lit !
In rare instances the Benu was pictured as a man with the head of a heron, wearing a white or blue mummy dress under a transparent long coat.
Dans des exemples rares le Bennu a été décrit en tant qu'homme avec la tête d'un héron, portant une robe blanche ou bleue de maman sous un long manteau transparent.
These and other bodies of water, including ponds and bog lands more or less flooded, serve as habitat for the residents and migratory birds, like the grey heron.
Ces derniers, ainsi que d’autres plans d’eau, comme étangs et tourbières plus ou moins inondées, servent d’abri aux oiseaux résidents et migrateurs, comme le héron cendré.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer