herbier
- Exemples
Elle est venue ici, en rampant, afin de lui donner votre herbier. | She came here crawling here to give him your book. |
Le musée possède aussi un herbier avec un recueil des herbes médicinales locales. | The museum possesses also a herbarium with samples of local medicinal herbs. |
- Oui. Elle écrivait leurs noms dans son herbier. | Yes, she wrote their names in a book. |
Cueillez des fleurs et des plantes pour les exposer dans votre salon, grâce à ce cadre en bois pour herbier. | Collect flowers and plants to display in your living room, thanks to this herbarium wooden frame. |
Nous faisions de la recherche en botanique. et nous avions un petit herbier avec 4,500 planches de plantes. | We have been doing research on botany, and we have a small herbarium of 4,500 sheets of plants. |
Cet ouvrage comprend un glossaire botanique élémentaire, un guide d'usages culinaires des plantes et un herbier par arômes. Part | This work contains an elemental botanic glossary, a guide of culinary uses of the plants and a herbarium classified by scents. |
Décoration originale pour chacune des 30 chambres qui portent le nom d’une fleur qui composait l’herbier d’Adrien de Turckheim. | Each of the 30 rooms is decorated originally, and bears the name of a flower from Adrien de Turckheim's herbarium. |
Cet ouvrage comprend un glossaire botanique élémentaire, un guide d'usages culinaires des plantes et un herbier par arômes. Part précédent | The book includes a basic botanical glossary, a guide to the culinary uses of plants and a compendium of herbs organized by aroma. |
Cinq huiles essentielles extraites du grand herbier pour agir en synergie sur les cheveux nécessaires à leur beauté et à leur vitalité. | Each product contains five essential oils, brought together to act in synergy on the hair, helping to restore health and vitality. |
Plus d’un millier d’espèces qui vont de l’exubérant Fromager jusqu’à un herbier contenant de nombreuses variétés de la splendide flore caribéenne. | Over a thousand species, from the exuberant Ceiba tree to a herbarium containing great varieties of the beautiful Caribbean flora, can be seen. |
Quelques-unes des substances enfermées dans ce vaste herbier, incomplètement déformées, laissaient leur empreinte aux autres produits plus rapidement minéralisés, qui les pressaient comme eût fait une presse hydraulique d'une puissance incalculable. | Some of the substances enclosed in this vast herbal left their impression on the other more rapidly mineralized products, which pressed them as an hydraulic press of incalculable power would have done. |
Quelques-unes des substances enfermées dans ce vaste herbier, incomplètement déformées, laissaient leur empreinte aux autres produits plus rapidement minéralisés, qui les pressaient comme eût fait une presse hydraulique d’une puissance incalculable. | Some of the substances enclosed in this vast herbal left their impression on the other more rapidly mineralized products, which pressed them as an hydraulic press of incalculable power would have done. |
Les espèces non identifiées doivent être répertoriées comme telles et, si elles ne sont pas rares dans les unités d’échantillonnage, elles doivent être prélevées et stockées dans un herbier en vue de leur identification ultérieure. | Unidentified species should be noted as such, and, if not rare within the sampling units, should be sampled and stored in a herbarium for subsequent identification. |
C’est durant cette dynastie qu‘a été codifié le rituel complexe de la cérémonie du thé et l’on trouve des informations détaillées sur ses propriétés médicinales dans l’herbier (1578) du grand médecin et pharmacologue Li-Shizhen (1518-1593). | Detailed information about its medicinal properties is found in the Li Shih-chen (1518-1593) herbarium and it is during this dynasty that the complex ceremonial of the tea is codified. |
C'est en suivant ces traces que j'ai découvert les restes d'un ancien herbier que la jeune Diana avait fait alors qu'elle commençait à envisager d'écrire le Guide des arbres d'un jardin, qu'elle n'a jamais terminé. | It was with these hints that I discovered what remained of the old herbarium that the young Diana had made when she began thinking about writing the Guide to trees in a garden, which she never completed. |
Le premier de l'année scolaire 2013-14 était programmé pour le mois de novembre. Nous avons identifié plus de 200 espèces de plantes bien connues et utilisées dans la région, et tous les enseignants ont appris à faire un herbier. | At the beginning of November we had the first one of the 2013-2014 school year.We had already identified more than 200 species of plants known and used in the area and all of the tutors had learned to set up a herb garden. |
Tous les étudiants en botanique doivent constituer un herbier. | All botany students are required to compile a herbarium. |
La bibliothèque possède un herbier médiéval, magnifiquement illustré. | The library has a beautifully illustrated medieval herbal. |
À l'école, nous allons faire un herbier avec toutes les plantes que nous avons recueillies pendant la sortie. | At school, we're going to make an herbarium with all the plants we collected during our field trip. |
Lise Charmel Herbier Savane est une ligne au goût de voyage et de flirt pour les femmes qui rêvent de voyage et de liberté. | Lise Charmel Herbier Savane is a line with a taste for travel and flirting for women who dream of travel and freedom. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !