headlines
- Exemples
You know, all these things were in the headlines: | Tu sais, toutes ces choses étaient dans les titres : |
Quickly scan hundreds of headlines without having to click away. | Balayez rapidement des centaines de titres sans avoir à cliquer. |
Almost every year, these accidents become the headlines of news stories. | Presque chaque année, ces accidents deviennent les titres des histoires de nouvelles. |
By obtaining this position, Unibet is in the headlines regularly. | En atteignant cette position, Unibet fait régulièrement les gros titres. |
Demotix images have made headlines in all kinds of publications. | Images Demotix ont fait les manchettes dans tous les types de publications. |
Let's look at the news headlines for the answer! | Penchons-nous sur les titres des nouvelles pour la réponse ! |
I'll find a way to change those headlines. | Je vais trouver un moyen de changer les gros titres. |
Can't you see your name in all the headlines? | Vous ne voyez pas votre nom dans les manchettes ? |
It's not my job to help you chase headlines. | C'est pas mon boulot de t'aider à faire les gros titres. |
Not a lot of zombies in the headlines. | Pas beaucoup de zombies dans les gros titres. |
Recently, Ariel has once again been making headlines. | Récemment, Ariel a de nouveau fait la une des journaux. |
So we've seen neuro-flapdoodle all over the headlines. | Donc nous avons vu du neuro-non-sens partout dans les titres. |
Their relationship made headlines in the media. | Leur relation a fait les manchettes dans les médias. |
I can see the headlines in the newspaper in the morning. | Je peux voir les gros titres dans le journal du matin. |
You see him four times a week on the entertainment headlines. | Tu le vois 4 fois par semaine à la télé. |
Quickly scan hundreds of news headlines without having to click away. | Balayez rapidement des centaines de titres d'actualité sans avoir à cliquer. |
You can combine the principles of headlines to get even more possibilities. | Vous pouvez combiner les principes de titres pour obtenir encore plus de possibilités. |
The headlines and statistics about Internet predators can be frightening. | Les titres et les statistiques sur les prédateurs de l'Internet peuvent être effrayants. |
I can see it in the headlines now. | Je peux le voir dans les titres maintenant. |
Incidents of this type usually make the headlines. | Les incidents de cette sorte font habituellement la une des journaux. |
