He's tired.
- Exemples
What we do know is that he's tired and stressed out. | Ce qu'on sait, c'est qu'il est fatigué et stressé. |
Or maybe it's because he's tired of playing daddy. | Ou peut-être qu'il en a marre de jouer au papa. |
I'm just saying that it's not strange that he's tired. | Je dis que c'est pas étonnant qu'il soit fatigué. |
And lately... every time we try to make love, he's tired. | A chaque fois qu'on veut faire l'amour, il est fatigué. |
Now he can't tell me that he's tired. | Maintenant, il est incapable de me dire qu'il est fatigué. |
Maybe. Or maybe it's because he's tired of playing daddy. | Ou peut-être qu'il en a marre de jouer au papa. |
Sometimes I think maybe he's tired of me already. | Parfois j'ai l'impression qu'il en a déjà assez de moi. |
My husband says he doesn't want to go out because he's tired. | Mon mari ne veut pas sortir, il dit qu'il est fatigué. |
Look, he's tired, scared and he wants his freedom. | Il est fatigué. Il a peur. Il veut sa liberté. |
Ah. He means he's tired of doing what you want to do. | Il est fatigué de faire ce que vous voulez faire. |
Forgive him, he's tired, he doesn't realize what he's saying. | Excusez-le, il est fatigué. Il ne pensait pas ce qu'il disait. |
He didn't sleep well, he's tired. | Il n'a pas bien dormi, il est fatigué. |
Unless he's tired from licking yours, that is. | À moins qu'il n'en peut plus de lécher les vôtres. |
Unless he's tired from licking yours, that is. | Sauf s'il est trop occupé à lécher le vôtre. |
When he's tired, let me know. | Quand il est fatigué, dites-le moi. |
I think he's tired of you now. | Je crois qu'il en a assez, de vous. |
Especially when he's tired. | Surtout quand il est fatigué. |
When he works hard, you know, he's tired. | Quand il travaille beaucoup, il est fatigué. |
Can't you see he's tired? | Vous ne voyez pas qu'il est malade ? |
Two years old, and he's tired already. | Deux ans, et déjà fatigué. |
