he was
-a été
Forme conjuguée de be au passé pour he/she.
I know, but as he/she was alone...
- Je sais, mais y avait personne.
I knew that what he/she was saying that it was law.
Je savais que ce qu’il/elle disait était la loi.
I not even know, if he/she was telling the truth.
On ne sait même si il nous a dit la vérité.
Activity at time of injury: What was the person doing when he/she was injured?
Activité au moment de l’accident : Que faisait la personne au moment où elle a été blessée ?
Father the person the interviewee considered to be his/her father when he/she was around 14 years old.
Père personne que le répondant considérait comme son père lorsqu’il avait environ 14 ans.
Mother the person the interviewee considered to be his/her mother when he/she was around 14 years old.
Mère personne que le répondant considérait comme sa mère lorsqu’il avait environ 14 ans.
Of that it is of this that me he/she was speaking..
C'est tout à fait ça.
Household refers to the household in which the respondent was living when he/she was around 14 years old.
Ménage il s’agit du ménage dans lequel le répondant vivait lorsqu’il avait environ 14 ans.
It is an event that no one can forget; everybody remembers where he/she was at that precise moment.
C’est un évènement que personne ne peut oublier ; chacun se rappelle où il se trouvait à ce moment précis.
They say that a born again person should know exactly time he/she was born again (hour, date, month).
Ils disent qu’une personne née de nouveau doit connaître exactement le moment où elle est née de nouveau (heure, jour, mois).
A commander shall notify the operator of any accident or serious incident occurring while he/she was responsible for the flight.
Le commandant de bord notifie à l'exploitant tout accident ou incident grave survenu alors que le vol était sous sa responsabilité.
A commander shall notify the operator of any accident or serious incident occurring while he/she was responsible for the flight.
Le commandant de bord notifie à l’exploitant tout accident ou incident grave survenu alors que le vol était sous sa responsabilité.
The Nun that assisted him said that you/he/she was difficult to administer her that grace, since there was people near of her.
La Soeur qui l'assistait dit qu'il était difficile de leur administrer cette grâce, car il y avait gens près de d'elle.
Once the confessor asked to me as you/he/she owed the writing to be situated, since you/he/she was not set on the image there.
Une fois le confesseur me demanda comme l'inscription devait être placée, étant donné qu'il y n'était pas mis sur l'image.
A commander shall notify the operator of any accident or serious incident occurring while he/she was responsible for the flight.
Fait à Bruxelles, le 10 octobre 2006.
Suddenly I was in an unknown hut, where you/he/she was agonizing ahead already among awful pains a man in the years.
Je me trouvai dans une cabane inconnue à l'improviste, où il était en train d'agoniser en avant déjà entre douleurs terribles un homme dans les ans.
Household refers to the household in which the respondent was living when he/she was around 14 years old.
L'entreprise commune IMI adopte les modalités pratiques d'application du règlement (CE) no 1049/2001 d'ici le 7 août 2008.
A commander shall notify the operator of any accident or serious incident occurring while he/she was responsible for the flight.
JO L 24 du 30.1.1998, p. 9.
The [Dorftheater Siemitz] found a different but also convincing solution: the shadow of the player was shown while he/she was manipulating the puppet behind the screen.
Le Dorftheater Siemitz parvint à une solution différente, mais aussi convaincante : l’ombre du joueur était montrée tandis que ce dernier manipulait ses marionnettes derrière l’écran.
While I was estranging from the confessional one, passing close to the SS.mo Sacramento, you/he/she was made me internally understand as it had to be that writing.
Pendant que je m'éloignais du confessionnal, en passant à côté du SS.mo Sacrement, il me fut fait comprendre intérieurement comme il devait être cette inscription.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
étonnamment
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X