be
- Exemples
But he was not very satisfied with the food. | Mais il n'a pas été très satisfait avec la nourriture. |
I wanted to negotiate with Theo, but he was not alone. | Je voulais négocier avec Théo, mais il n'était pas seul. |
However, he was chosen to accompany Bishop Semeria in 1862. | Cependant, il fut choisi pour accompagner Mgr Semeria en 1862. |
John McCain - he was the key to this convention. | John McCain - il était la clef à cette convention. |
However he was very helpful before and during our stay. | Toutefois il fut très serviable avant et pendant notre séjour. |
In 1851, he was appointed fourth consultor of the province. | En 1851, il est nommé quatrième consulteur de la province. |
As you can see, he was a very good jumper. | Comme vous pouvez voir, il était un très bon sauteur. |
Well before his prophethood, he was known as Al Ameen. | Bien avant sa prophétie, il était connu comme Al Ameen. |
Now he was in a deep depression, miserable and despairing. | Maintenant il était dans une dépression profonde, misérable et désespéré. |
But in the street we all knew who he was. | Mais dans la rue nous savions tous qui il était. |
His name is Alberich, and he was one of us. | Son nom est Alberikh, et il fut l'un de nous. |
The third son of Baron Gerland, so he was Jacques! | Le troisième fils du Baron Gerland, ainsi c’était Jacques ! |
After a few months he was compelled to leave Rome. | Après quelques mois, il a été contraint de quitter Rome. |
Leo started to roar when he was two years old. | Leo a commencé à rugir quand il avait deux ans. |
Formerly, he was founder and CEO of XEOLE Technology (2002-2005). | Auparavant, il a été fondateur et CEO de XEOLE Technologies (2002-2005). |
Originally from Santiago, he was ordained priest in 1993. | Originaire de Santiago, il a été ordonné prêtre en 1993. |
His own father left when he was three years old. | Son propre père est parti quand il avait trois ans. |
From 1976 to 1981 he was vice-president of the university. | De 1976 à 1981, il a été vice-président de l'université. |
And he was willing to give his life for yours. | Et il était prêt à donner sa vie pour vous. |
She met her husband when he was still a professor. | Elle a rencontré son mari quand il était encore professeur. |
