intervene
- Exemples
You say he intervened, and then...? | Tu dis qu'il est intervenu, et alors ? |
For example, he intervened with determination in the Eucharistic controversy, which in 1077 led to his condemnation by Berengarius of Tours. | Par exemple, il intervint avec détermination dans la controverse eucharistique qui, en 1077, avait conduit à la condamnation de Bérenger de Tours. |
On the occasion of many other events he intervened as a panellist and with official reports; | A participé aux débats et présenté des rapports officiels à l'occasion de nombreuses autres réunions ; |
The OSCE RFOM reported that he intervened on four occasions in the period 2005-2007 regarding the freedom of the media in Switzerland. | Il fait indiquer qu'il est intervenu quatre fois pendant la période 2005-2007 au sujet de la liberté des médias en Suisse. |
During the protection program of female hacker Fizzle, the right side of his body was burnt by Fabio when he intervened to save her. | Lors du programme de protection de la hackeuse Fizzle, le côté droit de son corps fut brûlé par Fabio alors qu’il s’interposait pour la sauver. |
His reports routinely include statistical information such as the number of women on whose behalf he intervened through urgent appeals or allegation letters. | Il y présentait systématiquement des données statistiques sur le nombre de femmes au nom desquelles il était intervenu sous forme d'appel urgent ou d'exposé d'allégations. |
In this constant race he intervened the enactment of a statute that expressly forbids municipal raising of towers that were higher than the Podesta (Torre Grossa). | Dans cette course constante, il est intervenu la promulgation d'une loi qui interdit expressément l'élevage municipal de tours qui étaient plus élevés que la Podesta (Torre Grossa). |
Any final legal act or proposal of the Commission shall be accompanied by a note from the hearing officer stating whether he intervened in the proceeding concerned and what was the nature of his intervention. | Tout acte juridique final ou toute proposition de la Commission est accompagné(e) d’une note du conseiller-auditeur indiquant si celui-ci est intervenu dans la procédure concernée et précisant la nature de son intervention. |
While his personal vocation was that of evangelizing the poor, in an attempt to be faithful to his vocation he intervened in order to obtain the well-being of poor men and women who were condemned and dying of hunger. | Alors que sa vocation personnelle était d’évangéliser les pauvres, dans un effort pour être fidèle à sa vocation, il est intervenu pour obtenir le bien-être des pauvres hommes et femmes condamnés et mourants de faim. |
He intervened in an argument I was having a few days ago. | Il est intervenu dans une dispute que j'ai eu il y a quelques jours. |
