lose
- Exemples
After he had lost his job, he went to America. | Après avoir perdu son travail, il est allé en Amérique. |
But here's the problem: he had lost his way home. | Mais voici le probleme : il avait perdu son chemin du retour. |
And, on top of that, he had lost his wife. | Et, en plus, il avait perdu sa femme. |
You didn't say he had lost his life. | Tu ne nous a pas dit qu'il avait perdu la vie. |
He was in the casino too, and he had lost all his money. | Il était dans le casino aussi, et lui avait perdu tout son argent. |
The young man, Raoul, then realised he had lost a contact lens. | Le jeune homme, Raoul, réalisa qu'il avait perdu une lentille de contact. |
Now he prays with tears and with the joy he had lost. | Maintenant il prie avec des larmes, et avec la joie qu'il avait perdue. |
No, I think he had lost his cigarette case. | Non, il avait perdu son étui, je crois. |
And you didn't know what he had lost? | Vous ignoriez ce qu'il avait perdu ? |
Phileas Fogg thought that he had lost his bet when he arrived to London. | Phileas Fogg pensait qu’il avait perdu son pari quand il arriva à Londres. |
Within a minute he had lost consciousness. | Une minute après il avait perdu connaissance. |
I think he had lost sight of what was really going on. | Il avait perdu le sens de ce qui se passait vraiment. |
Later... I found out he only kissed me because he had lost a bet. | Plus tard... j'ai appris qu'il m'avait embrassée pour un pari perdu. |
What he had lost in his son, he tried to rekindle in you. | Il a voulu raviver avec toi ce qu'il avait perdu. |
The young man, Raoul, then realised he had lost a contact lens. | Le jeune homme, Raoul, s'est rendu compte qu'il venait de perdre une lentille de contact. |
One by one he had lost his most trusted friends and was utterly alone. | Il perdit ses plus chers amis, un par un. |
He thought he had lost me, but I followed him the whole time. | Le Patron croyait m'avoir semé, je l'ai suivi . |
Later, I found out he only kissed me because he had lost a bet, | Plus tard... j'ai appris qu'il m'avait embrassée pour un pari perdu. |
He saw his land, remembered his home, the cows and sheep he had lost. | Il voyait sa région, se rappelait sa maison, le bétail qu’il avait perdu. |
He barked mightily and happily, though he had lost the race in advance. | Il aboyait de toutes ses forces dans sa course-poursuite perdue d’avance. |
