he came
-est venu
Forme conjuguée de come au passé pour he/she.

he came

A friend of my father, he came one day.
Un ami de mon père est venu un jour.
But this guy, he came to Edmonton last year.
Mais cet homme est venu à Edmonton l'année dernière.
Yes, but not until he came back in with his little sister.
Si, mais pas avant d'être revenu avec sa petite soeur.
Yeah, but he came to the party with her.
Oui, mais il est venu à la fête avec elle.
And then he came on to me, all Mr. Cool.
Et puis il est venu à moi, tout M. Cool.
So he came to your garage to repair his car.
Alors il est venu à votre garage pour réparer sa voiture.
That's why he came to Vegas, for the climate.
C'est pourquoi il est venu à Vegas, pour le climat.
So it was a coincidence he came to see Fernskog.
Donc, c'était une coïncidence s'il est venu pour voir Fernskog.
That he came from Seville is known from two sources.
Qu'il venait de Séville est connue de deux sources.
I don't know when he came up with the plan.
Je ne sais pas quand il est venu avec le plan.
Superman has been very busy since he came to Metropolis.
Superman a été très occupé depuis son arrivée au Metropolis.
And then he came back and she follows him here?
Puis il est revenu et elle le suit ici ?
When he came here he was already a great prelate.
Quand il est venu ici il était déjà un grand prélat.
It is not known when he came up to London.
On ne sait pas quand il est venu à Londres.
If you want to know why he came into your life...
Si vous voulez savoir pourquoi il est dans votre vie...
Then he came back to Korea and baptized his colleagues.
Puis il retourna en Corée et baptisa ses collègues.
Then he came back in the room with us.
Puis il est revenu dans la pièce avec nous.
You were not even born when he came to Aviana.
Vous n'étiez pas encore nés lorsqu'il est arrivé à Aviana.
Toby found her there when he came home from school.
Toby l'a trouvée là quand il est rentré de l'école.
Every time he came near, you refused to believe it.
Chaque fois qu'il s'est approché, tu as refusé de croire.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le pansement
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X