hawkish

In the US, the market is under-pricing the possibility of a more hawkish Fed and higher domestic inflation.
Aux États-Unis, le marché sous-estime la possibilité d’une Fed plus offensive et d’une accélération de l’inflation.
The most hawkish politicians, Blair and Sarkozy were not popular for a long time because of their foreign policy.
Les politiciens les plus bellicistes, Blair et Sarkozy, n’ont pas été populaires, sur le long terme, à cause de leurs politiques étrangères.
New aid for Greece has to be accepted by 18 eurozone members and Germany is not the most hawkish of them.
Une nouvelle aide pour la Grèce devra être acceptée par les 18 pays membres de la zone euro et l’Allemagne n’est pas le plus dur d’entre eux.
Floating rate high yield would be better placed to outperform if we saw more than three hikes or if a subsequently more hawkish stance was priced into the fixed rate market.
Les obligations à haut rendement à taux variable seraient mieux placées pour surperformer s’il y avait plus de trois relèvements ou si une politique monétaire ultérieurement plus offensive était intégrée dans les cours du marché à taux fixe.
Thus if the Fed were to start focussing more on financial conditions and financial stability, it may potentially sound more hawkish than inflation data and dynamics would currently suggest.
En conséquence, si la Fed devait mettre les conditions et la stabilité financières au premier rang de ses priorités, elle pourrait adopter une attitude plus offensive que ne le laissent actuellement supposer les chiffres et la dynamique de l’inflation.
To end the section, Nick Buxton asks whose future it is that is being secured by militarised responses to climate insecurity, and cautions against the drift towards hawkish responses to climate change.
Pour mettre fin à la section, Nick Buxton se demandera à qui appartient l’avenir qui serait obtenu des réponses militarisées face à l'insécurité climatique, et mettra en garde contre la dérive des réponses bellicistes face au changement climatique.
Having benefited greatly from falling yields and tightening credit spreads, the move to a more hawkish cycle will create many more headwinds and challenges when it comes to delivering returns for many fixed income asset classes.
Après avoir largement profité du recul des rendements et du resserrement des spreads de crédit, le passage à un cycle plus sévère va créer davantage de difficultés lorsqu’il s’agira de générer des performances pour de nombreuses classes d’actifs obligataires.
Some hikes are already reflected in the steepness of the US treasury curve at the front end, so investors are already to some extent compensated for the fact that the Fed is maintaining its hawkish stance.
Certaines hausses sont déjà reflétées par la pentification de la partie courte de la courbe des emprunts d’État américains, si bien que les investisseurs sont déjà en partie rémunérés par le fait que la Fed maintient son orientation offensive.
The government is in the hands of hawkish conservatives.
Le gouvernement est entre les mains de conservateurs intransigeants.
Hawkish views from the Fed point toward the possibility of three hikes in 2017.
La politique volontariste de la Fed souligne l’éventualité de trois hausses en 2017.
There are those who think that hawkish Thai generals are using it as an excuse to overthrow the government and to cancel the elections proposed for later this year.
Il y a ceux qui pensent que des généraux bellicistes thaïs l'utilisent comme prétexte pour renverser le gouvernement et pour annuler les élections prévues cette année.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar