write

We have written much also on this subject - see below.
Nous avons beaucoup écrit également sur ce sujet - voiyez ci-dessous.
Someone else (Joshua, perhaps) may have written the last chapter.
Quelqu’un d’autre (peut-être Josué) a probablement écrit le dernier chapitre.
I have written more exactly him in another notebook.
Je l'ai plus exactement écrit dans un autre cahier.
This is the fifth film you have written with Răzvan Rădulescu and Alexandru Baciu.
C'est le cinquième film que vous co-scénarisez avec Răzvan Rădulescu et Alexandru Baciu.
I will wait till you have written the letter.
J'attendrai jusqu'à ce que vous écriviez la lettre.
You have written more than 200 scientific articles.
Vous comptez plus de 200 articles scientifiques.
You may have written about Napoleon, but he has not taught you anything.
Tu as peut-être écrit sur Napoléon, mais il ne t'a rien appris.
I have written MY Word on your Spirit and soul.
J'ai écrit MA Parole sur votre Esprit et votre Ame.
The families have written to the government and demand justice.
Les familles chassées ont écrit au gouvernement et réclament justice.
You must have written that in your sleep, huh?
Tu as dû écrire ça dans ton sommeil, hein ?
She must have written, but the mails are so slow.
Elle a dû écrire, mais le courrier est très lent.
We have written many books about their errors.
Et nous avons écrit beaucoup de livres sur leurs erreurs.
Of course, he could have written that letter somewhere else.
Bien sûr il pourrait avoir écrit cette lettre ailleurs.
I read the letters you have written to my mother.
J'ai lu les lettres que tu as écrites à ma mère.
Maybe you should have written something for her.
Peut-être que tu aurais dû écrire quelque chose pour elle.
Three experts on Gaudí have written the texts.
Trois experts de Gaudí ont écrit les textes.
You have written a commented biography of Abbé Pierre.
Vous avez rédigé une biographie commentée de l'abbé Pierre.
I have written before about long sales copy on the web.
J'ai écrit avant la vente à long copie sur le Web.
Also, thanks to those of you who have written to me directly.
Aussi, merci à ceux d'entre vous qui m'ont écrit directement.
They have written mind alteration books for their vision.
Ils ont écrit des livres de l'altération d'esprit pour leur vision.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
hanté