I mean, you could have warmed them up.
Tu pourrais me les réchauffer.
Our relations with Russia, which have been so important since the 10 May summit, have warmed considerably.
Nos relations avec la Russie, si importantes depuis le sommet du 10 mai, se sont considérablement apaisées.
The distributions of minimum and maximum temperatures have not only shifted to higher values, consistent with overall warming, but the cold extremes have warmed more than the warm extremes over the last 50 years (Figure 1).
Non seulement les écarts entre les températures minimales et maximales se sont creusés avec le réchauffement général, mais la température des froids extrême s’est élevée plus rapidement que celle des chaleurs extrêmes au cours des 50 dernières années (figure 1).
The distributions of minimum and maximum temperatures have not only shifted to higher values, consistent with overall warming, but the cold extremes have warmed more than the warm extremes over the last 50 years (Figure 1).
Non seulement les écarts entre les températures minimales et maximales se sont creusés avec le réchauffement général mais la température des froids extrême s est élevée plus rapidement que celle des chaleurs extrêmes au cours des 50 dernières années (figure 1).
Land regions have warmed faster than the oceans (Figures 1.2 and 2.5).
Les régions continentales connaissent un réchauffement plus rapide que les océans (figures 1.2 et 2.5).
Land regions have warmed faster than the oceans (Figures SPM.2, SPM.4).
Par ailleurs, les terres émergées se sont réchauffées plus rapidement que les océans (figures RiD.2, RiD.4).
How is it that the oceans, so very deep and so very cold, have warmed up?
Comment se fait-il que les océans, si profonds et si froids, se soient réchauffés ?
During the last hundred years the seas have warmed up by 0.6 degrees, and the trend is accelerating.
Les mers se sont réchauffées de 0,6 ºC lors des cent dernières années et la tendance s'accélère.
Surface temperatures over land regions have warmed at a faster rate than over the oceans in both hemispheres.
Les températures de surface des régions continentales ont augmenté plus rapidement que sur les océans dans les deux hémisphères.
If, for example, an increase in solar output had been responsible for the recent climate warming, both the troposphere and the stratosphere would have warmed.
Si, par exemple, une activité solaire plus intense avait été à l’origine du récent réchauffement climatique, la troposphère et la stratosphère auraient, elles aussi, été touchées par ce réchauffement.
Surface, balloon and satellite temperature measurements show that the troposphere and Earth's surface have warmed and that the stratosphere has cooled.
Les mesures de la température effectuées à la surface du globe ou par ballon et satellite montrent que la troposphère et la surface de la Terre se sont réchauffées tandis que la stratosphère s’est refroidie.
The Greenland ice sheet, Arctic sea ice and many glaciers across Europe are melting, snow cover has decreased and most permafrost soils have warmed.
La calotte glaciaire du Groenland fond, de même que les glaces de l’Océan Arctique et de nombreux glaciers en Europe. Le manteau neigeux a diminué et une grande partie du permafrost s’est réchauffée.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant