undercut
- Exemples
Imports from cumulated countries have undercut those of the Community producers by substantial amount as shown in recital 247. | Les importations en provenance des pays cumulés présentaient des prix nettement inférieurs à ceux des producteurs communautaires, comme l'indique le considérant 247. |
Imports from cumulated countries have undercut those of the Community producers by substantial amount as shown in recital 247. | des manuels de procédures concernant les fonctions à exercer ; |
The average import price was EUR 576 per tonne giving an indication that they have undercut the prices of the Community industry. | Le prix à l'importation moyen était de 576 euros par tonne, ce qui indique qu'elles étaient vendues à un prix inférieur à ceux de l'industrie communautaire. |
No conclusion can therefore be drawn as to whether imports from the PRC have undercut the Community industry prices throughout the period considered. | Aucune conclusion ne peut donc être tirée quant à la question de savoir si les importations en provenance de la RPC ont entraîné une sous-cotation des prix de l’industrie communautaire pendant l’ensemble de la période concernée. |
No conclusion can therefore be drawn as to whether imports from the PRC have undercut the Community industry prices throughout the period considered. | du 23 février 2006 |
While from the perspective of cost savings, the 1999 Area Staff Rules have been effective, they have undercut the Agency's capacity to continue attracting and retaining qualified personnel. | Bien que du point de vue des économies réalisées le nouveau Règlement du personnel de 1999 se soit avéré efficace, il a empêché l'Office de continuer à attirer et conserver du personnel qualifié. |
In addition, during the RIP, if measures had not been in place Chinese import prices for quantities destined for free circulation would have undercut those of the Union industry by 12 %. | JO L 169 du 30.6.2005, p. 1. |
However, if measures had not been in place Chinese import prices would have undercut those of the Union industry by 3 % and there would have been an underselling of 11 %. | Tomates, à l'état frais ou réfrigéré |
Based on the above it was found that if measures had not been in place Chinese import prices would have undercut those of the Union industry by 44,1 %. | Sur la base de ce qui précède, il a été conclu qu’en l’absence de mesures les prix des importations en provenance de Chine auraient entraîné une sous-cotation des prix de l’industrie de l’Union de 44,1 %. |
However, if measures had not been in place Chinese import prices would have undercut those of the Union industry by 3 % and there would have been an underselling of 11 %. | Toutefois, si des mesures n’avaient pas été en vigueur, les prix des importations chinoises auraient été inférieurs de 3 % à ceux de l’industrie de l’Union et auraient entraîné une sous-cotation de 11 %. |
Based on the above it was found that if measures had not been in place Chinese import prices for quantities destined for free circulation would have undercut those of the Union industry by 12 %. | La Commission est assistée par le comité du code des douanes institué par l'article 248 bis du règlement (CEE) no 2913/92 [7], ci-après dénommé « Comité ». |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !