have to

His last text said: But you have to be brave.
Son dernier texte dit : Mais vous devez être courageux.
We have to sleep in the same bed with minors.
Nous devons dormir dans le même lit avec des mineurs.
We have to avoid the nuclear war by all means.
Nous devons éviter la guerre nucléaire par tous les moyens.
You don't have to be strong all the time, Xena.
Tu n'as pas à être forte tout le temps, Xena.
Therefore, we have to discern the voices with the truth.
Par conséquent, nous devons discerner les voix avec la vérité.
You have to win 30 times to see all images.
Vous devez gagner 30 fois pour voir toutes les images.
You have to complete all levels to win the game.
Vous devez compléter tous les niveaux pour gagner le jeu.
It means you have to take two capsules per day.
Cela signifie que vous devez prendre deux capsules par jour.
You have to defend your planet from the green invaders!
Vous devez défendre votre planète contre les verts envahisseurs !
You have to locate the row where your seat is located.
Vous devez localiser la rangée où votre siège est situé.
The territory's in our hands, we have to show them.
Le territoire est dans nos mains, on doit leur montrer.
We don't have to do what she says, you know.
On n'a pas à faire ce qu'elle dit, tu sais.
This doesn't have to be the end of your career.
Ceci n'a pas à être la fin de ta carrière.
But we have to come to the platform of sattva-guṇa.
Mais nous devons en venir à la plate-forme de sattva-guna.
He's like Phil, only I have to pay for him.
Il est comme Phil, seulement Je dois payer pour lui.
Tangie and Chocolope have to be our best two Sativas!
Tangie et Chocolope doivent être nos deux meilleures Sativas !
This means we have to respect and work with them.
Cela signifie que nous devons respecter et travailler avec eux.
Then you have to choose one of our villas in Valdinievole.
Alors vous devez choisir une de nos villas en Valdinievole.
And I have to be in New York for this?
Et je dois être à New York pour ça ?
Good news, we don't have to sleep in my car.
Bonne nouvelle, on a pas à dormir dans ma voiture.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le crépuscule
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX