You should not have searched the mainframe.
Il ne fallait pas consulter l'unité centrale.
We have searched every single piece of metal.
On a tout vérifié. La partie de cache-cache est finie.
But cops, us have searched the house top to bottom.
Mais que ce soit la police, nous... on a tous fouillé cette maison du sol au plafond.
With your help, we have searched for a spectacular route for the new 911 GTS models.
Nous nous sommes lancés avec vous à la recherche d'un itinéraire spectaculaire pour les nouveaux modèles 911 GTS.
We have searched every single piece of metal.
On a tout vérifié.
For ten years and a day you have searched.
Pendant dix ans et un jour, tu as cherché.
We have searched the palace from top to bottom, Majesty.
Nous avons cherché le palais du sol au plafond, Majesté.
You have searched all over and are ready to purchase it.
Vous avez cherché tout et sont prêts à acheter.
Second, you have searched for treatments for your sickness.
Deuxièmement, vous avez recherché des traitements pour guérir de votre maladie.
All my life I have searched for a way to serve others.
Toute ma vie, j'ai cherché un moyen d'aider les autres.
Mr. Ford, I have searched my entire life for that painting.
M. Ford, j'ai consacré ma vie entière à chercher ce tableau.
Do you know how long we have searched for a home?
Savez-vous pendant combien de temps on a cherché un foyer ?
For 20 years, I have searched for a way off this island.
Depuis 20 ans, je cherche un moyen de quitter cette île.
I, too, have searched, Biederbeck, but not for myself.
J'ai cherché moi aussi, Biederbeck, mais pas pour moi-même.
And I can't find any tapes, and I have searched everywhere.
Et je ne trouve pas de cassettes, mais j'ai cherché partout.
They have searched all the house, and he is not there.
Ils ont exploré toute la maison mais il n’y était pas.
I have searched from the mountains to the sea.
J'ai cherché des montagnes jusqu'à la mer.
For 20 years, I have searched for a way off this island.
Pendant 20 ans j'ai cherché un moyen de s'enfuir de cette île.
You have searched me, Lord, and you know me.
Tu m'as examiné, Seigneur, et Tu me connais.
O LORD, you have searched me and you know me.
Psaume. Éternel ! tu me sondes et tu me connais,
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie