prosecute

My understanding was that it relates to whether the Council is being asked to take a decision on the issue of the top six fugitives who are still at large but whom we wish to have prosecuted at the Tribunal.
Si j'ai bien compris, il a souhaité savoir si le Conseil était prié de prendre des mesures au sujet des six fugitifs de haut rang qui sont toujours en liberté et que nous voulons juger au Tribunal.
I am also convinced that we would have done ourselves a disservice by making customers of prostitutes liable to prosecution, because this is not something we would have prosecuted otherwise.
Par ailleurs, je suis convaincu qu'en autorisant les poursuites contre les clients de prostituées, nous nous serions fourvoyés, car, dans d'autres circonstances, ils ne sont pas poursuivis.
The authorities have prosecuted critics, especially those vocal about the security forces.
Les autorités engagent des poursuites contre leurs détracteurs, particulièrement ceux qui dénoncent l’action des forces de sécurité.
Since 2017, military courts have prosecuted more than 800 civilians, in violation of international human rights law.
Depuis 2017, des tribunaux militaires ont poursuivi plus de 800 civils, en violation du droit international relatif aux droits humains.
The list of cases is meant to be representative but not exhaustive; some countries have prosecuted several more cases than are described here.
La liste des affaires se veut représentative, mais non exhaustive ; quelques pays ont engagé des poursuites dans un plus grand nombre d'affaires que celles qui sont décrites ici.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer