prevent

Now we have prevented new technologies, research and the use of results in the food industry.
Nous empêchons dorénavant les nouvelles technologies, la recherche et l'utilisation des résultats dans l'industrie alimentaire.
I could have prevented it.
J'aurai pu l'empêcher.
Since October, the Turkish forces have prevented UNFICYP from moving along the Famagusta-Dherinia road.
Depuis octobre, les forces turques empêchent la Force de se déplacer le long de la route Famagouste-Dherinia.
Why not have prevented?
Pourquoi n'ont-ils rien fait ?
Unfortunately, the rapporteur and the majority in Parliament, following the Commission's position, have prevented that.
Malheureusement, la rapporteure et la majorité du Parlement, se rangeant à la position de la Commission, s'y sont opposées.
Their efforts have prevented a drift to despair.
Leurs efforts ont empêché une dérive vers le désespoir.
And their actions have prevented the Russian police.
Et leurs actions ont empêché la police russe.
Europe could have and should have prevented the Prestige disaster.
L'Europe aurait pu et aurait dû éviter la catastrophe du Prestige.
They could have prevented the destruction of Jerusalem.
Ils auraient pu empêcher la destruction de Jérusalem.
We have prevented many of their plans.
Nous avons empêché bon nombre de leurs plans.
No one can give what You have prevented.
Personne ne peut donner ce que vous avez empêché.
Could we not have prevented, for example, the genocide in Rwanda?
N'aurions-nous pas pu prévenir, par exemple, le génocide au Rwanda ?
No, see, the solar storm would have prevented that.
Non, comprends que la tempête solaire devait empêcher ça.
It would not, therefore, have prevented the recent contamination.
Elle n'aurait donc pas permis d'éviter la récente contamination.
No, because that would have prevented me answering all your questions.
Non, je ne serais pas venu répondre à vos questions.
How could no one have prevented such a massacre?
Pourquoi personne n’a pu empêcher un tel massacre ?
The occupation forces have prevented any media presence in Ramallah.
Les forces d'occupation empêchent la presse d'être à Ramallah.
I don't blame him. I could have prevented it.
Je ne le blâme pas. J'aurais pu empêcher ça.
Do you think you could have prevented it?
Est-ce que vous pensez que vous auriez pu éviter ça ?
A number of shortcomings have prevented the network from developing its full potential.
Diverses insuffisances ont empêché le réseau de développer toutes ses potentialités.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le fouet
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X