pollute

We have polluted the earth, the waters and the air.
Nous avons pollué la terre, les eaux et l'air.
We have polluted and peopled this planet to the brink of extinction.
Nous avons pollué et peuplé cette planète jusqu'à ce qu'elle se trouve au bord de l'extinction.
Why should they agree to develop clean and green, when we have polluted the world for decades?
Pourquoi devraient-ils se développer proprement et écologiquement alors que nous avons pollué le monde des décennies durant ?
Attacks with enriched uranium warheads have polluted the town of Pristina and the other areas that were hit.
Les frappes avec les ogives en uranium enrichi ont pollué la ville de Pristina et les autres endroits touchés.
These people know they are scammers and obviously try to hide, they have polluted Google and Bing to falsify the results.
Ces gens savent qu’ils sont des escrocs et essaient évidemment de le cacher, ils ont pollués Google et Bing pour falsifier les résultats.
NGO H2O Gabon reported that an oil leak [fr] off the shore of Gabon have polluted the Fernan Vaz Lagoon.
H2O, une ONG gabonaise, signale qu'une fuite de pétrole a pollué les rivages de la lagune gabonaise Fernan Vaz.
Large amounts of acrylamide were released during the construction of a rail tunnel under the Halland Ridge in Sweden, and have polluted the groundwater for years to come.
Des quantités importantes d'acrylamide se sont déversées dans l'environnement et ont pollué les eaux souterraines pour de nombreuses années durant le percement du tunnel ferroviaire d'Hallandsås (colline de Halland en Suède).
In former days, rainwater was considered to be the purest water; but we have polluted our atmosphere and a layer of contamination has formed around the planet created by the industries.
Jadis, l'eau de pluie était considérée comme l'eau la plus pure, mais nous avons pollués notre atmosphère et une couche de contamination créée par les industries s'est formée autour de la planète.
In the process of producing the things we feel will make us happy, we have polluted our environment to such an extent that the very air we breathe and the water we drink now threaten our health and well-being.
Dans le processus de production des choses qui nous semblent être les causes de notre bonheur, nous avons pollué notre environnement à un tel point que même l’air que nous respirons et l’eau que nous buvons maintenant menacent notre santé et notre bien-être.
Years of landfill have polluted the groundwater in this area.
Des années d'enfouissement de déchets ont pollué les eaux souterraines de cette région.
People living on the shores of the lake have seen how oil spills have polluted the waters.
Les habitants des rives du lac ont vu comment les déversements de pétrole ont pollué les eaux.
By the ways have you sat for them, as an Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
Tu te tenais sur les chemins, comme l`Arabe dans le désert, Et tu as souillé le pays par tes prostitutions et par ta méchanceté.
By the ways have you sat for them, as an Arabian in the wilderness; and you have polluted the land with your prostitution and with your wickedness.
Tu t'es assise sur les chemins pour eux, comme un Arabe dans le désert, et tu as souillé le pays par tes prostitutions et par ton iniquité.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune