participate

An average of 50 female students have participated each year.
En moyenne, une cinquantaine d'étudiantes participent au programme chaque année.
For many decades women have participated freely in the political life of our country.
Depuis plusieurs décennies, les femmes participent librement à la vie politique de notre pays.
We have participated in its meetings and believe it has a most useful role to play.
Nous participons à ses réunions et estimons qu'il a un rôle extrêmement utile à jouer.
Women have participated actively in all the International and Regional conferences on women.
Les femmes ont activement participé à toutes les conférences internationales et régionales concernant la femme.
More than 130,000 sonographers, physicians and other medical professionals have participated in our educational activities since 1985.
Plus de 130 000 échographistes, médecins et autres professionnels médicaux participent à nos activités pédagogiques depuis 1985.
We have participated on a large scale in these operations.
Nous avons participé à ces opérations sur une grande échelle.
More than 200 players have participated in different tournaments.
Plus de 200 joueurs ont participé aux différents tournois.
This year, Mongolians have participated in their fourth parliamentary election.
Cette année, les Mongols ont participé aux quatrièmes élections législatives.
Since then we have participated in various disarmament forums.
Depuis lors, nous avons participé à diverses instances de désarmement.
They have participated in the reconciliation of the country.
Ils ont participé à la réconciliation du pays.
So far, about 5,000 have participated in the training camps.
Jusqu'à présent,environ 5000 ont participé à des camps d'entraînement.
Women have participated en mass in the 26 general strikes.
Elles ont participé en masse aux 26 grèves générales.
To date, some 30 countries have participated in those workshops.
À ce jour, une trentaine de pays ont participé à ces ateliers.
We have participated on a large scale in these operations.
Nous avons participé, à grande échelle, à ces opérations.
I was very pleased to have participated in some of its discussions.
Je suis ravie d'avoir participé à certaines de ses discussions.
Most CICOPA members have participated in the 2010 consultation.
La plupart des membres de CICOPA ont participé à la consultation 2010.
These militias were alleged to have participated in massacres of civilians.
Ces milices auraient participé à des massacres de civils.
Is it psychologically possible that Ferrer should have participated?
Est-il possible psychologiquement que Ferrer y ait participé ?
To date, approximately 430 mentoring pairs have participated in the programme.
À ce jour, quelque 400 couples maître-disciple ont participé au programme.
And at this point, hundreds of people have participated.
Et aujourd'hui, des centaines de personnes ont déjà participé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayant