overhear

I might have overheard a little proposal yesterday.
J'ai cru entendre une petite proposition hier.
She promptly referred me to the shrink and insisted that I must have overheard her talking.
Elle m'a rapidement référée au psy et a insisté sur le fait que je l'avais entendue parler.
He might have overheard someone, remembered it as a dream.
Il l'a peut-être entendu et croit que c'est un rêve.
When she thinks about what she might have overheard.
Quand elle pense qu'elle aurait pu se faire prendre.
I...may have overheard you talking to my mother.
Il se peut que j'ai entendu ta discussion avec ma mère.
Yeah, she must have overheard me talking to one of the girls in the lounge.
Ouais, elle doit m'avoir entendu parler à l'une des filles dans le salon.
How would you have overheard that?
Comment vous auriez pu entendre ça ?
You must have overheard someone speak.
Tu as sûrement entendu quelqu'un parler.
I may have overheard a private utterance or two.
Il est possible que j'aie entendu quelques bribes privées.
Was there anyone at the restaurant who might have overheard you talking?
Quelqu'un a pu vous entendre au restaurant ?
Somebody might have overheard you talking to him.
On aurait pu vous entendre parler.
People could have overheard.
Des gens ont peut-être entendu.
She must have overheard something.
Elle a dû surprendre une conversation.
He must have overheard. Okay.
Il a dû nous entendre.
He must have overheard. Okay.
Elle a dû l'entendre.
Somebody might have overheard you talking to him.
- J'essaie. On aurait pu vous entendre parler.
Coop, I must confess, I have overheard what you two saying across me, and if you want me to leave, I understand.
Coop, je dois t'avouer, j'ai entendu ce que vous disiez, et si tu veux que je parte, je comprends.
We have overheard you speaking about normality in recent days, and we agree with your recently proposed update on the matter.
Nous avons surpris votre conversation au sujet de la normalité pendant ces derniers jours, et nous somme d’accords avec votre mise à jour récemment proposée sur ce sujet.
Sir Joseph and his relatives, who have overheard this oath, are shocked to hear swearing on board a ship, and Sir Joseph orders the Captain confined to his cabin.
Sir Joseph et sa famille, qui ont surpris le juron, sont choqués d'entendre jurer à bord d'un bateau, et Sir Joseph ordonne ce que le capitaine soit consigné dans sa cabine.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil