introduce

To achieve this, we have introduced very strict security rules.
Pour y parvenir, nous instaurons des règles de sécurité très strictes.
You should never have introduced me to shopping online.
Tu n'aurais jamais me montrer comment acheter en ligne.
So we have introduced an interim stage this year.
Nous avons par conséquent prévu une étape intermédiaire pour cette année.
We have introduced, among other things, a mechanism to identify vulnerable persons.
Nous avons notamment mis en place un mécanisme d'identification des personnes vulnérables.
Equally, we have introduced the transnational element of certain issues.
De même, nous avons introduit l'élément transnational de certains dossiers.
The Government invoking these provisions have introduced various special measures.
Invoquant ces dispositions, le Gouvernement a engagé diverses mesures spéciales.
In terms of the political changes, they have introduced village elections.
En termes de changements politiques, ils ont introduit les élections villageoises.
Several states have introduced the category of feminicide into their penal codes.
Plusieurs états ont introduit le féminicide dans leurs codes pénaux.
As Mr Bowis said, many countries have introduced national bans.
Comme M. Bowis l'a dit, de nombreux pays ont introduit des interdictions nationales.
I have introduced the hotels that can just before reservation.
Je vous ai présenté les hôtels qui peuvent juste avant la réservation.
In addition, we have introduced the second edition of the HAMILTON-C6 module.
De plus, nous avons inclus la deuxième édition du module HAMILTON-C6.
They have been innovative and have introduced new ideas.
Ils étaient innovants et ils ont introduit de nouvelles idées.
Some Member States have introduced additional measures on a national basis.
Certains États membres ont introduit des mesures supplémentaires au niveau national.
I think they have introduced an important concept.
Je pense qu'ils ont ainsi lancé un concept important.
For that, we have introduced BOMKA, the border management programme.
C'est pourquoi nous avons lancé BOMKA, le programme de gestion des frontières.
Four States have introduced a national electronic identification mechanism with biometrics.
Quatre États ont adopté un dispositif d'identification électronique utilisant la biométrie.
This is why we have introduced this debate today.
Telle est la raison pour laquelle nous avons introduit le débat aujourd'hui.
Before sleeping together, at least you could have introduced yourselves!
Avant de dormir ensemble, au moins vous auriez pu vous présenter !
Over the last year, 22 states have introduced or passed anti-BDS legislation.
L’an dernier, 22 Etats ont introduit ou adopté des législations anti-BDS.
Second, the respondent must have introduced claims against the new party.
Deuxièmement, le défendeur doit avoir formulé une demande contre la nouvelle partie.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
espiègle
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X