heap
- Exemples
You have heaped up treasure in the last days. | Vous vous êtes amassé un trésor de colère dans les derniers jours. |
Lastly, we have heaped scorn on the reality of a situation with which we are all familiar and we have ended up looking ridiculous, for having given in to a left-wing and sectarian political agenda. | En fin de compte, nous faisons fi de la réalité connue de tous et nous nous tournons en ridicules, cédant à un agenda politique gauchiste et sectaire. |
You have heaped up treasure in the last days. | Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours ! |
You have heaped up treasure in the last days. | Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. |
Ye have heaped up treasure in the last days. | Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours ! |
Ye have heaped treasure together for the last days. | Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. |
Ye have heaped treasure together for the last days. | Vous avez amassé des trésors dans les derniers jours ! |
Ye have heaped up treasure in [the] last days. | Vous avez amassé un trésor pour les derniers jours. |
Ye have heaped treasure together for the last days. | Vous vous êtes amassé un trésor de colère dans les derniers jours. |
Well, that's a lot to have heaped on you in one day. | Eh bien, ça fait beaucoup de choses qui te tombent dessus en un jour. |
But the ones with the most money have heaped treasure onto the ones that make the rules. | Mais ceux avec le plus d’argent ont entassé du trésor sur ceux qui font les règles. |
The environmental disasters of deforestation and floods have heaped further misery on a desperate people. | De plus, les traumatismes environnementaux de la déforestation et des inondations achèvent de martyriser ce peuple désespéré. |
In like manner, thou observest in this day with what vile imputations they have assailed that Gem of Immortality, and what unspeakable transgressions they have heaped upon Him Who is the Source of purity. | De même tu constates de quelles charges infâmes ils accablent aujourd’hui cette Gemme d’immortalité, quels indicibles péchés ils amassent sur celui qui est la Source de pureté. |
All the popes, whatever praise or blame that men have heaped on them, willingly or unwillingly act out the saying according to which they cannot go where they would or fasten their clothes by themselves. | Tous les papes, quels que soient les louanges ou les blâmes que leur ont accordés les hommes, ne sont pas, qu’ils le veuillent ou non, libres de faire ce qu’ils veulent. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !