harmonize

Some 93 qualifying programme countries now have harmonized programme cycles, and by 2004, 90 per cent of them will be harmonized.
Quelque 93 pays remplissant les conditions requises pour bénéficier d'un programme ont désormais harmonisé leurs cycles de programmation. D'ici à 2004, cette harmonisation devrait s'étendre à 90 % de tous les pays bénéficiaires.
He pointed out that free trade agreements (FTAs) are not the way forward as they do not properly recognize global value chains and do not have harmonized rules.
Selon lui, les accords de libre-échange (ALE) ne sont pas une solution car ils ne tiennent pas dûment compte des chaînes de valeur mondiales et ils ne contiennent pas de règles harmonisées.
By the end of 2004, 90 per cent of qualifying programme countries will have harmonized their cycles.
À la fin de 2004, 90 % des pays de programme réunissant les conditions requises auront un cycle harmonisé.
Some 93 qualifying programme countries now have harmonized programme cycles, and by 2004, 90 per cent of them will be harmonized.
Quelque 93 pays remplissant les conditions requises pour bénéficier d'un programme ont désormais harmonisé leurs cycles de programmation.
The United Nations Development Programme, United Nations Population Fund (UNFPA) and UNICEF have harmonized their programme cycles.
Le Programme des Nations Unies pour le développement, le Fonds des Nations Unies pour la population (FNUAP) et l'UNICEF ont harmonisé leurs cycles de programmation.
Furthermore, UNFPA and UNDP oversight divisions have harmonized, to the extent possible, the structure of their annual reports to the Executive Board.
De plus, les divisions compétentes de ces trois organismes ont harmonisé, dans toute la mesure possible, la présentation de leurs rapports annuels au Conseil.
For example, the Netherlands, Norway, Sweden and the United Kingdom have harmonized their procedures for health sector aid programmes in the United Republic of Tanzania.
Ainsi, les Pays-Bas, la Norvège, la Suède et le Royaume-Uni avaient harmonisé leurs procédures de mise en œuvre des programmes d'aide dans le secteur de la santé en République-Unie de Tanzanie.
It is unrealistic to suppose that the economies of EU Member States could in some way have harmonized since then, and that a single currency could work successfully.
Il est irréaliste de s'imaginer que les économies des États membres de l'Union européenne sont, à la suite de ces événements, suffisamment uniformes pour qu'une monnaie commune ait des chances de fonctionner avec succès.
The Commission noted that while all organizations have harmonized the periodicity and duration of rest breaks, there is no harmonization of payment of travel and daily subsistence allowance.
La Commission a constaté que toutes les organisations ont harmonisé la fréquence et la durée des périodes de repos. Le paiement des indemnités journalières de subsistance et des frais de voyage n'a cependant pas été harmonisé.
The Commission has been a very successful part of the United Nations system. The Commission has produced widely adopted and implemented international conventions, model laws, and legislative guides that have harmonized international trade law and built efficiency into international markets.
La Commission a été un organe très efficace du système des Nations Unies. Elle a produit des conventions internationales, des lois types et des guides législatifs largement adoptés et appliqués qui ont harmonisé le droit commercial international et amélioré l'efficacité des marchés internationaux.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
prédire