fold

What are those animals? - Oh, these are cats. They have folded ears.
Quels sont ces animaux ? – Oh, ce sont des chats. Ils ont les oreilles repliées.
I should have folded, but something seemed a tiny bit off.
Je devrais avoir plié, mais quelque chose semblait un peu étrange.
Two national carriers, Sabena and Swissair, have folded.
Deux transporteurs aériens nationaux, la Sabena et Swissair, ont fait faillite.
I really should have folded, but something felt a little off.
J'aurais abandonné, mais quelque chose semble être un petit peu hors tension.
I should have folded, but something seemed a tiny bit off.
Je devrais avoir plié, mais son jeu semble être un petit peu bizarre.
While many of these weekly markets have folded up their tents for the summer, a few are still open.
Alors que beaucoup de ces marchés hebdomadaires ont plié leurs tentes pour l'été, quelques-uns sont encore ouverts.
They now had to play more than just their premium hands, as otherwise they would have folded the best hands too often.
Ils ont donc dû jouer d’autres mains que les premiums, car ils coucheraient la meilleure main trop souvent.
If players know what cards you have folded, this will provide them with information that might affect the remainder of the hand.
Si les joueurs connaissent les cartes que vous avez jetées, cela va leur fournir des informations qui pourraient affecter le reste de la partie.
When facing a bet, a player who releases their cards with a distinct forward motion will be deemed to have folded their hand.
Face à une mise, un joueur qui relâche ses cartes dans un mouvement délibéré sera considéré comme ayant couché sa main.
Some cities would have folded, but not Malmö, it picked itself up, dusted itself off and came back with a vengeance.
Certaines villes se seraient laissées abattre, mais pas Malmö, qui a su se rassaisir, se dépoussiérer et faire son grand retour avec un esprit de revanche.
Mr President, with their implausible, verbose, confused, ambiguous, hypocritical joint resolution, the Socialists, the Greens and the Liberals have folded completely.
Monsieur le Président, avec leur incroyable résolution commune, verbeuse, confuse, ambiguë, hypocrite, les socialistes, les verts et les libéraux se sont complètement couchés.
Amnesty International has repeatedly seen the devastating human impact of prolonged non-payment of wages by companies that have folded or are on the verge of doing so and has called on the government for several years to address this issue.
Amnesty International a pu maintes fois constater l'impact humain dévastateur du non-paiement prolongé des salaires par les entreprises qui font faillite ou sont sur le point de faire faillite et demande au gouvernement depuis plusieurs années de s'attaquer à cette question.
Four restaurants have folded up in this neighborhood in the past month alone.
Quatre restaurants ont fermé dans ce quartier rien que le mois dernier.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X