Of course, by that thinking, I may already have flunked you.
Bien entendu, par cette simple pensée, je vous ai peut-être déjà collé.
And now that they have flunked me, I'm happy.
Mais on m'a recalé et je suis content.
Of course, by that thinking, I may already have flunked you.
Bien entendu, par cette simple pensée, je vous ai peut-être déjà collé. [rires]
And I should have flunked him, but I didn't.
J'aurais le recaler, mais je ne l'ai pas fait.
It was only later that I got to know that all the others have flunked.
Et puis j'ai reconnu que tous les autres ne l'ont pas passé du tout.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar