have finished

I'd love to, but I really have finished it.
J'adorerais, mais il faut vraiment que je termine ça.
We have finished installing the lab furniture (USD 75000).
Nous avons fini d'installer les meubles de laboratoire (USD 75000).
Click OK when you have finished configuring the cluster.
Cliquez sur OK lorsque vous avez terminé la configuration du cluster.
Do not remove the /var/tmp/root-19980214 directory when you have finished.
Ne supprimez pas le répertoire /var/tmp/root-980214 quand vous aurez terminé.
When you have finished with the settings, click OK.
Lorsque vous avez terminé le paramétrage, cliquez sur OK.
You can select Zoom out when you have finished.
Vous pouvez sélectionner Zoom out lorsque vous avez fini.
You have finished with paragraph 2 Audishn registration.
Vous avez terminé avec le paragraphe 2 Audishn enregistrement.
Once you have finished click on the Back button.
Une fois que vous avez terminé, cliquez sur le bouton Retour.
Cut off excess fabric around the edges when you have finished.
Coupez l'excédent de tissu sur les bords lorsque vous avez terminé.
If you have finished sulking, your tea's in the oven.
Si tu as fini de bouder, ton thé est sur le réchaud.
As I have said, we have finished the consultation process.
Comme je l'ai dit, nous avons achevé le processus de consultation.
Men, I declare to you that we have finished our work.
Amis, je vous déclare que nous avons terminé notre travail.
Maybe you have finished reading a book which communicates unusual ideas.
Peut-être avez-vous fini de lire un livre qui communique des idées inhabituelles.
All your data have now been stored and you have finished.
Alors toutes vos données ont été mémorisées et vous avez terminé.
We have finished the main functions of the Setup menu.
Nous en avons terminé avec les principales fonctions du menu Setup.
Such position You have finished in a second.
Cette position Vous avez fini dans une seconde.
I think these gentlemen have finished for the time being.
Je pense que ces messieurs en ont fini, pour le moment.
Let me read the paper when you have finished with it.
Laisse-moi lire le journal quand tu auras fini avec.
I have finished the job now, but it was a tough job.
J'ai fini le travail maintenant, mais c'était un travail dur.
When I have finished with Moriarty, I'll come find you.
Quand j'en aurais fini avec Moriarty, je viendrais te retrouver.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe