face

However, dialogue and intercultural understanding have faced some problems.
Le dialogue et la compréhension interculturelle ont toutefois connu certains problèmes.
Diane and Adeline Rwigara should never have faced charges for expressing their views.
« Diane et Adeline Rwigara n’auraient jamais dû être poursuivies pour avoir exprimé leurs opinions.
At the same time, the media continue to assert themselves in a subregion where journalists have faced harassment.
Les médias continuent cependant de s'affirmer dans une sous-région où les journalistes sont l'objet de harcèlement.
We all have faced it at one time or another.
Nous sommes tous confrontés à un moment ou un autre.
As in any startup we have faced some challenges.
Comme dans toute startup, nous avons rencontré des défis.
How would my father have faced your parents?
Comment mon père aurait fait face à tes parents ?
Until now, these people have faced a rather unpleasant choice.
Jusqu'à présent, ces gens ont été confrontés à un choix plutôt déplaisant.
In the past one sector could perhaps have faced difficulty.
Par le passé, un secteur aurait peut-être pu rencontrer des difficultés.
First things first, when you have faced this situation calm yourself!
Tout d'abord, lorsque vous avez fait face à cette situation calmez-vous !
And you are not the first dark one I have faced.
Et tu n'es pas le premier ténébreux auquel je fais face.
For several years, we have faced a critical shortage for payments.
Depuis plusieurs années, nous faisons face à un défaut de paiements critique.
I couldn't have faced it without someone who knew.
Je n'aurais pas pu y faire face sans quelqu'un qui sait.
Since then, successive governments have faced claims from dispossessed owners.
Dès lors, les gouvernements successifs ont fait face aux revendications de propriétaires spoliés.
Many migrants in Libya have faced ill-treatment and exploitation.
De nombreux migrants en Libye sont exploités et maltraités.
You do not know what I have faced.
Tu ne sais pas ce que j'ai subi.
In less than a month we have faced a number of worrying events.
En moins d'un mois, nous avons vécu une série d'incidents inquiétants.
What are the biggest challenges you have faced?
Quels ont été vos plus gros défis à relever ?
If you were innocent, you'd have faced the charges, wouldn't you?
Si vous étiez innocente, vous auriez fait face aux accusations, non ?
Local journalists, he said, have faced risks from all sides.
Les journalistes locaux, a-t-il dit, ont fait face à des risques venant de tous bords.
Student - Ram must have faced many difficulties in the woods?
Étudiant - la RAM doit avoir fait face à beaucoup de difficultés dans les bois ?
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le jaune d'œuf