exit
- Exemples
From the Board of Directors the son Alessandro Onorato and commander Giuseppe Savarese have exited also. | De la Cda ils sont sortis même le fils Alessandro Onorato et le commandant Giuseppe Savarese. |
However, they cannot start disaster recovery resources again once they have exited these resources. | Toutefois, ils ne peuvent plus démarrer de ressources de récupération d’urgence une fois qu’ils ont quitté ces ressources. |
When the sequence is over and the photos have exited, gradually morph back to the real photo. | Lorsque la séquence est terminée et que les photos ont disparu, métamorphosez progressivement la photo jusqu'à son aspect réel. |
This will remove any risk of leaving your device unprotected because you have exited the network or just switched to WiFi. | Cela éliminera tout risque de laisser votre appareil sans protection si vous avez quitté le réseau ou venez de basculer en Wi-Fi. |
So some of the big names have exited the Football World Cup and we are in for more surprises. | Donc quelques grands noms du foot ont pris la porte de sortie de la Coupe du Monde et nous en sommes pour encore plus de surprises. |
There is also a concern that some countries may have exited their debt restructuring exercises without a sustainable debt situation. | Par ailleurs, il se pourrait que certains pays aient interrompu la restructuration de leur dette sans que celle-ci soit pour autant devenue supportable. |
Once personnel have exited, SCP-128 is to be given small objects, both to study its behavior and to alleviate boredom (if applicable). | Une fois la pièce vide de tout humain, SCP-128 se verra donné de petits objets, à la fois pour étudier son comportement et pour tromper son ennui. |
The main impact of the situation in the Democratic People's Republic of Korea on Mongolia relates to the influx of its nationals who have exited from the country in search of asylum. | La principale répercussion en Mongolie de la situation des droits de l'homme en République populaire démocratique de Corée a trait à l'afflux de ressortissants qui ont quitté leur pays pour demander l'asile. |
The problem since 1997 is that all too many of them have exited from South-East Asia and have not been realistic about what is still being, and can be, achieved there. | Le problème est que, depuis 1997, un nombre bien trop élevé d'entre eux ont quitté la région et n'ont pas considéré avec réalisme ce qui est accompli et ce qui reste à accomplir sur place. |
We only find our protagonist in a state of repose once the other players have exited the stage. | Nous ne trouvons notre protagoniste en état de repos que lorsque les autres acteurs ont quitté la scène. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
