encompass

Although His signs have encompassed the world and His proofs and testimonies are shining forth and manifest as the light, yet the ignorant appear heedless, nay rather, rebellious.
Dieu tout puissant ! ses signes enveloppent le monde, ses preuves rayonnent aussi évidentes que la lumière et pourtant les ignorants semblent insouciants, voire rebelles.
Darkness hath fallen upon every land, and the forces of mischief have encompassed all the nations.
Les ténèbres enveloppent le monde et les forces du mal envahissent les peuples.
The open scope now includes many new product groups, which would also have encompassed technologies for renewable energy.
Le champ d'application ouvert couvre désormais de nombreux nouveaux groupes de produits, qui auraient aussi pu comprendre les technologies pour les énergies renouvelables.
The consultations have encompassed virtually all members of the Conference, with the exception of a few delegations which, while requested to participate, were unable to attend.
Ces consultations ont réuni presque tous les membres de la Conférence, à l'exception des quelques délégations qui, invitées à y participer, n'ont pas pu être présentes.
Suppose we briefly examine the successive cosmographies that occidental civilizations have devised and consider the distortions of fact which they have encompassed and which they have successfully rationalized.
Examinons brièvement les cosmographies successives élaborées par les civilisations occidentales et analysons les distorsions de fait qui y sont incluses et qui ont été rationalisées avec succès.
Say: This is an existence which knoweth no decay, and Nature itself is lost in bewilderment before its revelations, its compelling evidences and its effulgent glory which have encompassed the universe.
Dis : Voici une vie qui ne connaît pas le déclin, et la nature elle-même est frappée de stupeur devant ses révélations, ses preuves irrésistibles et sa gloire resplendissante qui enveloppe l’univers.
Vague fancies have encompassed the dwellers of the earth and debarred them from turning towards the Horizon of Certitude, and its brightness, and its manifestations and its lights.
De vagues chimères ont circonvenu les habitants de la terre et les ont empêchés de se tourner vers l'horizon de la certitude, vers son éclat, ses manifestations et ses lumières.
Say: This is an existence which knoweth no decay, and Nature itself is lost in bewilderment before its revelations, its compelling evidences and its effulgent glory which have encompassed the universe.
Dis : Voici une existence qui ne connaît pas la décadence, et la nature elle-même est frappée de stupéfaction devant ses révélations, ses preuves irrésistibles et sa gloire resplendissante qui ont enveloppé l'univers.
Vague fancies have encompassed the dwellers of the earth and debarred them from turning towards the Horizon of Certitude, and its brightness, and its manifestations and its lights.
De vagues chimères ont enveloppé les habitants de la terre et les ont empêchés de se tourner vers l'horizon de la certitude, vers son éclat, vers ses manifestations et ses lumières.
And yet, in spite of all these manifold revelations of divine knowledge, which have encompassed the world, they still vainly imagine the door of knowledge to be closed, and the showers of mercy to be stilled.
Or, malgré les multiples révélations du savoir divin qui ont embrassé le monde, ils imaginent toujours à tort que la porte du savoir est close et que les pluies de la miséricorde ont cessé.
Previously,Dominic has held senior executive and CFO roles within a number of private and publicly traded companies including Mothercare plc, Oasis plc, Allders plc and Alfred McAlpine plc, where his roles have encompassed commercial, operational and strategic responsibilities.
Dominic avait auparavant officié à la direction générale et à la direction financière de différentes sociétés privées et cotées en bourse, notamment Mothercare plc, Oasis plc, Allders plc et Alfred McAlpine plc, où il a assumé des responsabilités commerciales, opérationnelles et stratégiques.
The prospects of vocational training and a formal job are also being analysed, in the hope of at least contributing to a culture that pertains to the numerous stereotypes that so far have encompassed the image of migrants and refugees.
Les pistes de la formation professionnelle et du travail légal sont également analysées dans l'espoir de contribuer, au moins, à l'émergence d'une culture libérée des nombreux stéréotypes qui ternissent encore l'image des migrants et des réfugiés.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la cape