effect

I intend to prove you could not have effected the changes on this planet.
Et je vais prouver que vous n'êtes en rien responsable de ces changements.
Declarations of expenditure shall cover expenditure that the paying agencies have effected during each of the periods concerned.
Ces déclarations de dépenses couvrent les dépenses effectuées par les organismes payeurs agréés au cours de chacune des périodes concernées.
The payment of the orderly commodity must have effected in advance.
Le payement de la marchandise commandée doit être effectué en avance.
There is no way she could have effected the results.
Elle n'a rien pu truquer.
And we also feel objectively the effects both good and bad of how our actions have effected and influenced other people.
Et nous ressentons aussi objectivement les impacts, bons ou mauvais, de la façon dont nos actions ont affecté et influencé d'autres personnes.
I have effected definite changes, and in one case, took a woman who had suffered from an aneurism out of a coma.
J’ai provoqué des changements nets, dans un cas j’ai fait sortir du coma une femme qui avait subi une rupture d’anévrisme.
For its part, the Secretariat staff members have effected improvements in the way they interact with the Chairs and monitor their activities.
Pour leur part, les membres du Secrétariat ont apporté des améliorations à la manière dont ils communiquent avec les chaires et en suivent les activités.
The report highlights a selected group of measures that, separately or in concert, have effected a more efficient and/or productive approach to financial and administrative processes.
Le rapport met l'accent sur un certain nombre de mesures qui, séparément ou collectivement, ont permis de rendre les procédures financières et administratives plus efficaces ou plus productives.
The United States of America and Poland, as well as Canada and Hungary, have effected exchanges of notes relative to their respective consular treaties that contain similar provisions.
Les États-Unis d'Amérique et la Pologne ainsi que le Canada et la Hongrie ont procédé à des échanges de notes relatives à leurs traités consulaires respectifs prévoyant des dispositions similaires.
You not only recognize the Father's will and choose to do it, but you have effected an unqualified consecration, and a dynamic dedication, to the actual doing of the Father's will.
Non seulement vous reconnaissez la volonté du Père et vous choisissez de la faire, mais vous vous êtes consacré sans réserve et voué dynamiquement à exécuter cette volonté d'une manière effective.
You not only recognize the Father's will and choose to do it, but you have effected an unqualified consecration, and a dynamic dedication, to the actual doing of the Father's will.
Non seulement vous reconnaissez la volonté du Père et vous choisissez de la faire, mais vous vous êtes consacré sans réserve et voué dynamiquement à exécuter cette volonté d’une manière effective.
There is no opportunity for a Creator Son to begin universe organization until the power directors have effected the mobilization of the space-energies sufficiently to provide a material foundation—literal suns and material spheres—for the emerging universe.
Un Fils Créateur n’a aucune possibilité de commencer une organisation d’univers avant que les directeurs de pouvoir aient effectué une mobilisation suffisante des énergies spatiales pour fournir une base matérielle — des soleils physiques et des sphères de matière — à l’univers émergent.
There is no opportunity for a Creator Son to begin universe organization until the power directors have effected the mobilization of the space-energies sufficiently to provide a material foundation—literal suns and material spheres—for the emerging universe.
Un Fils Créateur n’a aucune possibilité de commencer une organisation d’univers avant que les directeurs de pouvoir aient effectué une mobilisation suffisante des énergies spatiales pour fournir une base matérielle – des soleils physiques et des sphères de matière – à l’univers émergent.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
jeter un sort à