determine

This is why... at 21... I have determined to end my life.
C'est pourquoi, à 21 ans, je désire mettre fin à ma vie.
Thus, you are guaranteed to get the best rate, to the rate floor that you yourself have determined.
Vous êtes ainsi assuré d’obtenir le meilleur taux, jusqu’au taux plancher que vous avez vous-même déterminé.
So here we have determined on a confidential basis and in continuous contacts with the United Nations where we can take supportive action.
Nous avons donc ici constaté discrètement par des contacts permanents avec les Nations unies où nous pourrions agir.
Our researchers have determined several cases of these adware applications.
Nos chercheurs ont déterminé plusieurs cas de ces applications publicitaires.
Two main guiding principles have determined our approach in this proposal.
Deux principes fondamentaux ont déterminé notre approche dans cette proposition.
Our researchers have determined that these advertisements are a source of infection.
Nos chercheurs ont déterminé que ces annonces sont une source d'infection.
These factors have determined our position in voting on this report.
Ces facteurs ont déterminé notre position lors du vote sur ce rapport.
We have determined that space levels very greatly in size.
Nous avons déterminé que les niveaux d’espace variaient grandement en taille.
Scientists have determined that humans never lived in the cave.
Les scientifiques en ont conclu qu'aucun homme n'avait vécu dans cette grotte.
Moreover, scientists have determined a flora and fauna characteristic for each tepuy.
D'ailleurs, les scientifiques ont relevé une flore et une faune caractéristiques de chaque tepuy.
As a result, other countries have determined to follow their example.
La conséquence en est que d’autres pays ont décidé de suivre leur exemple.
By the time they have determined what has happened, we will have gone.
Quand ils auront déterminé ce qui s'est passé, nous serons partis.
I have determined that your existence on Earth is ready to take its next step.
J'ai déterminé que votre existence sur Terre est prête à prendre sa prochaine étape.
We have determined that the probability of this selection winning is around 48%.
Nous avons déterminé que la probabilité que cette sélection soit gagnante est environ 48 %.
They have determined that you spend a week away from human society.
Et ont déterminé que vous deviez passer une semaine loin de toute société.
Our SEO analysts have determined that this will not impact your wiki's SEO.
Nos analystes SEO ont déterminé que cela n’affectera pas le SEO de votre wiki.
Age as a factor may have determined the distribution of working children by economic activities.
L'âge est susceptible d'avoir déterminé la distribution des enfants par secteur économique.
I have determined that you are the source of all the mess in this dwelling.
J'ai déterminé que vous étiez la source de tout le désordre dans cette maison.
The police have determined there's no connection.
La police n'a trouvé aucun lien.
Once you have determined that the damper is open, you are ready to get started.
Quand vous avez déterminé que le clapet est bien ouvert, vous êtes prêt à commencer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché