decrease

Thanks to the measures adopted, the number of accidents and that of accident victims have decreased.
Grâce aux mesures adoptées, le nombre des accidents et celui de leurs victimes diminuent.
The spread of unemployment and forced lay-offs have decreased the number of employed people.
du nombre des licenciements forcés a entraîné une baisse de la population active.
Training costs have decreased slightly for Rare units level 4+
Les coûts d'entraînement ont légèrement baissé pour les unités rares de niveau 4 ou plus.
The Aral Sea and Lake Chad have decreased dramatically in size over the last few decades.
La superficie de la mer d'Aral et du lac Tchad a considérablement diminué au cours des dernières décennies.
This deterioration is seen, in particular, in terms of production volume and sales volume, which have decreased significantly.
Cette détérioration se reflète notamment dans les volumes de production et de vente, qui ont nettement fléchi.
Direct taxes on the highest incomes and on major corporations have decreased continually since 1980.
Depuis 1980, les impôts directs n’ont cessé de baisser sur les revenus les plus élevés et sur les grandes entreprises.
Traditional activities today have decreased in importance, thanks to monetization and public sector employment.
Les activités traditionnelles ont aujourd'hui perdu de leur importance, en raison du développement de l'économie monétaire et de l'emploi dans le secteur public.
Middle East exports are estimated to have decreased further in 2002 although at a smaller rate than in 2001.
D'après les estimations, les exportations du Moyen‑Orient ont encore diminué en 2002, mais plus faiblement qu'en 2001.
As a result, profits in Australia have decreased by 83%.
En conséquence, les bénéfices en Australie ont diminué de 83 %.
The ease and extent of your movements have decreased.
La facilité et l'ampleur de vos mouvements ont diminué.
Saving households (61.7%) have decreased compared to the preceding year.
L'épargne des ménages (61,7 %) a baissé par rapport à l'année précédente.
Such violent activities have decreased by approximately 90 per cent.
Ces violences ont baissé d'environ 90 %.
Since the financial crisis, donations have decreased.
Depuis la crise financière, les dons ont reculé.
Fourteen mines have closed and a dozen others have decreased their production.
Quatorze mines ont fermé et une dizaine d’autres ont baissé leur production.
Since then, the instances of such allegations have decreased.
Depuis, le nombre de plaintes pour ce motif a diminué.
The purity level, however, seemed to have decreased slightly.
Par contre, le degré de pureté semblait avoir légèrement baissé.
These effects have decreased with time.
Ces effets ont diminué avec le temps.
Production and trade in livestock have decreased markedly since 1967.
L'élevage et la commercialisation du bétail ont diminué de façon sensible depuis 1967.
In some cases, cutting times have decreased by up to 50%.
Dans certains cas, la baisse des temps de coupe a atteint 50 %.
Snow cover and ice extent have decreased.
La couverture neigeuse et la superficie des glaces ont diminué.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
caché