In just a few days, I have claimed control of six men to do my bidding.
En quelques jours, j'ai fait faire mes quatre volontés à six hommes.
Meanwhile, some opposition parties have claimed that the ruling party lacks a genuine commitment to dialogue.
En outre, certains partis soutiennent que le parti au pouvoir ne veut pas véritablement dialoguer.
Witnesses have claimed that the lights were coming from a UFO.
Les témoins ont affirmé que les lumières venaient d'un OVNI.
Those incidents have claimed many civilian lives.
Ces incidents ont coûté la vie à de nombreux civils.
People on every continent have claimed to see the footprints of Bigfoot.
Les gens sur tous les continents ont prétendu voir les traces du Bigfoot.
To every woman you have claimed you've ever loved.
Pour chaque femme dont tu as prétendu être amoureux.
I would have claimed it was a fake, sir, and not paid.
J'aurais dit que c'était un faux et refusé de payer.
For months now you have claimed to be studying this question.
Cela fait des moins maintenant que vous prétendez étudier la question.
Many have claimed that it is the most relaxing moment in their lives.
Plusieurs ont déclaré vivre le moment le plus relaxant de leur vie.
All three main presidential candidates have claimed victory.
Les trois principaux candidats à l’élection présidentielle se sont déclarés vainqueurs.
Not all of KAC's insurers, reinsurers and retrocessionaires have claimed before the Commission.
Les assureurs, réassureurs et rétrocessionnaires de la KAC n'ont pas tous saisi la Commission.
Another source of concern is landmines, which have claimed many victims.
Une autre source de préoccupation est le problème des mines antipersonnel, qui ont fait de nombreuses victimes.
Some authors have claimed the role of the corporate center should be minimal.
Certains auteurs ont déclaré que le rôle du siège du Groupe devrait être minimal.
Last time Council might have claimed it lacked notice of that question.
La fois dernière, le Conseil alléguait un manque d'information sur ce point.
Throughout history, people have claimed that they've seen monsters.
Bien des gens ont cru voir des monstres.
It is not just an assumption by the Commission as many have claimed.
Il ne s'agit pas uniquement d'une supposition de la Commission, comme certains l'ont laissé entendre.
I have claimed nothing, sir.
Je ne réclame rien, Monsieur.
Homosexuality is not a disease, as some of the Polish participants in today's debate have claimed.
L'homosexualité n'est pas une maladie, comme certains participants polonais au débat d'aujourd'hui l'ont affirmé.
And yet, from the very beginning, the rich have claimed him for their own.
Et pourtant, dès le début, les riches se Le sont approprié.
That can't be happening, else someone would have claimed you.
Si c'était le cas, une t'aurait choisi.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le cache-œil