have changed
- Exemples
The layout shouldn't have changed a lot in two years. | La disposition ne devrait pas avoir beaucoup changé en deux ans. |
Things have changed a little. But sorry about the countertop. | Les choses ont un peu changé. Mais désolé pour le comptoir. |
Things have changed a lot in the past 20 years. | Les choses ont beaucoup changé ces 20 dernières années. |
But things have changed greatly over the last dozen years. | Mais les choses ont beaucoup changé ces dix dernières années. |
These conditions have changed a lot, they have hardened. | Ces conditions ont beaucoup changé, elles se sont endurcies. |
The context is radically different and the needs have changed. | Le contexte est radicalement différent et les besoins ont changé. |
But thankfully, things have changed and for the better. | Mais heureusement, les choses ont changé et pour le mieux. |
Some important aspects of climate appear not to have changed. | Certains aspects importants du climat semblent ne pas avoir changé. |
Here is the same picture, but we have changed the texture. | Voici la même image, mais nous avons changé la texture. |
How many things have changed since those first meetings! | Combien de choses ont changé depuis ces premières rencontres ! |
These small electronic devices have changed the style of communication entirely. | Ces petits appareils électroniques ont changé le style de communication entièrement. |
One second of that message could have changed the world. | Une seconde de ce message aurait pu changer le monde. |
The challenges have changed in form, but continue to exist. | Les défis ont changé de forme, mais continuer d’exister. |
I've created many songs that have changed my life. | J'ai créé de nombreuses chansons qui ont changé ma vie. |
We have changed old skirmish missions for this new mode. | Nous avons changé d'anciennes missions d'escarmouche pour ce nouveau mode. |
Things have changed in the world of advertising. | Les choses ont changé dans le monde de la publicité. |
But now, things have changed with the existence of EZ Passes. | Mais maintenant, les choses ont changé avec l'existence de Passes EZ. |
We are here today because the rules have changed. | Nous sommes ici aujourd'hui parce que les règles ont changé. |
And whether you admit it or not, things have changed. | Et que tu l'admettes ou non, les choses ont changé. |
Internet and phones have changed the map of the world completely. | Internet et les téléphones ont changé la carte du monde complètement. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !