Jenny may have caught the first break of her life.
Jenny a peut-être pris la première pause de sa vie.
You might have caught that flu bug that's been going around.
Tu as peut-être attrapé cette grippe qui se promène.
Excuse me... I seem to have caught you in the middle of something.
Excusez-moi... Je vous ai visiblement surpris au beau milieu de quelque chose.
If I could have caught you, I would have.
Si j'avais pu, je vous aurais attrapé.
Then you must have caught me staring.
Vous avez dû me surprendre en train de vous fixer.
Well, we might have caught a break.
On a peut-être fait une pause.
We may have caught a break.
On a peut-être trouvé une brèche.
We have caught the woman.
Nous avons la femme.
One minute earlier, and they could have caught the bus.
Une minute plus tôt, et ils auraient pu avoir le bus.
And these characteristics are what have caught the attention in Empack.
Et ces caractéristiques sont celles qui ont attiré l'attention sur Empack.
While you are thinking, thousands of players have caught their prey.
Alors vous pensez, des milliers de joueurs ont pris leur proie.
The Devils have caught the Cupid and taken it in their pit.
Les Devils ont pris le Cupidon et pris dans leur fosse.
For once we seem to have caught Lee by surprise.
Pour une fois, nous avons pris Lee par surprise.
The Devils have caught the Cupid and taken it in their pit.
Les Devils ont pris l'Amour et pris dans leur fosse.
If it was too dim, these cameras wouldn't have caught it.
Si c'était trop faible, ces caméras ne l'auront pas enregistré.
If you're so good, you would have caught him already.
Si tu es aussi fort, tu l'aurais déjà attrapé.
The security cameras have caught a new culprit.
Les caméras de sécurité ont pris un nouveau coupable.
She must have caught a cold, I don't know.
Elle a dû prendre froid, je sais pas.
What if I would have caught the ball differently?
Et si j'avais attrapé le ballon différemment ?
The first he could have caught was at 5:35 p.m.
Le premier qu'il aurait pu prendre est celui de 17 h 35.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
s'évanouir