The number you have called is no longer in service.
Le numéro que vous appelez n'est plus en service.
I should not have called you all those names.
Je n'aurais pas du vous appeller avec tous ces noms.
The number you have called is no longer in service.
Le numéro que vous appelez n'est pas en service.
If I could just ask her, I wouldn't have called you.
Si je pouvais lui demander, je n'aurais pas à t'appeler.
Our leaders have called for a stronger United Nations.
Nos dirigeants ont appelé de leurs vœux une ONU plus forte.
I think if you wanted to, you wouldn't have called me.
Je crois que si vous le vouliez, vous ne m'auriez pas appelé.
David, when you solved a tattoo, you should have called me immediately.
David, lorsque vous avez résolu un tatouage, vous devriez me appeler immédiatement.
We have called this programme the national e-Mexico system.
Nous avons appelé ce programme le système national e-Mexique.
For families with children we have called. connecting rooms.
Pour les familles avec enfants que nous avons appelé. chambres communicantes.
Still, you think she would have called or something.
Pourtant, vous pensez qu'elle serait ont appelé ou quelque chose.
And I am proud to have called him a friend.
Et je suis fier de l'avoir appelé un ami.
That is why I have called for a new social ambition.
C'est pourquoi j'ai appelé à une nouvelle ambition sociale.
No, but you should have called me if he had.
Non mais tu aurais m'appeler s'il l'avait fait.
I thought he would have called one of you guys.
Je pensais qu'il aurait appelé un de tes gars.
We have called for the Commission to take action in this regard.
Nous avons appelé la Commission à agir à cet égard.
But we have called, and You have answered us.
Mais nous avons appelé et Tu nous as répondu.
If they were my friends, I wouldn't have called you, Matt.
S'ils étaient mes amis, je ne t'aurais pas appelé, Matt.
In other letters we have called this celebration our FAMILY REUNION.
Dans d'autres lettres nous avons appelé cette célébration notre RÉUNION DE FAMILLE.
I don't know, but you could have called me.
Je ne sais pas, mais tu aurais dû m'appeler.
You should have called me to change your tire.
Vous auriez m'appeler pour changer votre pneu .
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe