read

I have been reading your history...
Je lisais votre histoire.
Okay, I have been reading up on this stuff for like, hours now and I never expected to talk to a real life mambo.
Bon, ça fait des heures que je lis ce truc, et je n'aurais jamais espéré parler à une vraie Mambo.
They must have been reading a magazine in that plane.
Ils devaient lire un magazine dans cet avion.
They must have been reading a magazine in that plane.
Ils devaient lire un magazine, dans cet avion.
I have been reading The Urantia Book for nine years.
Je lis Le Livre d’Urantia depuis neuf ans.
Yes I have been reading about it, shown interest.
Oui J'ai lu à ce sujet et montré de l'intérêt.
I have been reading the reports on the previous meetings here.
J'ai lu les comptes-rendus des précédentes réunions tenues ici.
I have been reading the gospels, the words of St. Matthew.
J'ai lui les évangiles, les mots de Saint Mathieu.
I have been reading your site since a long time.
Je lis votre site depuis longtemps.
I have been reading her blog for years.
J'ai lu son blog pendant des années.
I have been reading books thanks to you.
J'ai lu des livres grâce à vous.
Others have been reading the book in English.
D'autres avaient lu le livre en anglais.
You must have been reading my mind.
Tu as dû lire dans mon esprit.
They have been reading an interesting book.
Ils ont lu un livre intéressant.
You must have been reading my mind.
Vous avez dû lire dans mes pensées.
I have been reading this for a few hours.
Il y a quelques heures que je lis ça.
Men have been reading it for many centuries.
Les hommes le lisent depuis des siècles.
A reunion with people who have been reading the book for a long time.
Une réunion avec des gens qui ont lu le livre depuis un certain temps.
I have been reading a lot about the debates in the Commission.
J'ai beaucoup lu ce qui concerne les débats au sein de la Commission.
I have been reading Rafik Schamir's novel A Handful of Stars.
Je me suis occupé en lisant le roman Une poignée d'étoiles de Rafik Schami.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la momie