act

Anyway, that's why I have been acting so weird.
Bref, c'est pour ça que j'agis si bizarrement.
Haven't you noticed people have been acting not themselves lately?
Les gens semblent agir comme s'ils n'étaient plus eux mêmes, dernièrement.
I mean, his brother can't have been acting alone.
Son frère n'a pas agi seul.
And she says you have been acting a little squirrelly.
Et elle dit que tu as agi un peu bizarement.
We have been acting on behalf of these two committees.
Nous avons agi au nom de ces deux commissions.
You two have been acting weird around me for days.
Ça fait des jours que vous êtes bizarre avec moi.
She shouldn't have been acting like that.
Elle n'aurait pas dû se comporter comme ça.
We have been acting for our clients since 1996.
Nous sommes depuis 1996 au service de nos clients.
You two have been acting weird all week.
Vous avez été bizarres toute la semaine.
You have been acting strange the entire flight.
Vous avez agi bizarrement durant tout le vol.
I have been acting like a victim, feeling sorry for myself.
Je me conduis en victime, m'apitoyant sur mon sort.
They could have been acting alone.
Ils ont pu avoir agi seuls.
We've spent too much time reacting when we should have been acting.
Nous avons passé notre temps à réagir, au lieu d'agir.
People have been acting weird lately!
Les gens se comportent étrangement, ces temps-ci !
We know you can't have been acting alone.
Vous n'avez pas pu agir seul.
You go to your room and think about how you have been acting today.
Vous allez à votre pièce et pensez à la façon dont vous aviez agi aujourd'hui.
I really want to believe you, Morgan, but you have been acting so strange.
Je voudrais vraiment te croire, mais tu as agi si bizarrement...
In general, the armed elements have been acting in a responsible and disciplined manner.
D'une manière générale, ces éléments se comportent de façon responsable et disciplinée.
People have been acting not themselves lately.
Les gens semblent agir comme s'ils n'étaient plus eux mêmes, dernièrement.
You have been acting strange the entire flight.
Vous agissez bizarrement depuis le début.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse