It appears we have awakened one of them.
Il semblerait que nous ayons découvert l'un d'eux.
Like a loud noise, for example, that might have awakened Peter.
Comme un bruit sourd qui aurait pu réveiller Peter.
I can't leave until the last of our technical section have awakened.
Je ne peux pas partir avant l'éveil de toute notre section technique.
Instead, they have awakened us to the need for better measures to manage its costs.
Au contraire, ils nous font prendre conscience de la nécessité d'adopter de meilleures mesures pour gérer ses coûts.
Should we have awakened your interest or should you have a particular request, please do not hesitate to contact our experts.
Si vous êtes intéressé(e) ou si vous avez une question spécifique, n’hésitez pas à contacter nos experts.
Should we have awakened your interest or should you have a particular request, then please do not hesitate to contact our experts.
Si vous êtes intéressé(e) ou si vous avez une question spécifique, n’hésitez pas à contacter nos experts.
Here I have awakened my loudspeaker in mentioning the potter.
Ici, j'ai réveillé mon haut-parleur en mentionnant le potier.
More and more people have awakened to this.
Plus et plus des gens se sont réveillés à ceci.
Excuse me dear, I hope you do not have awakened.
Ma chérie, excusez-moi, j'espère que je n'vous révei e pas.
Yes, but if he was asleep it certainly would have awakened him.
Oui, mais s'il dormait il se serait certainement réveillé.
Why wouldn't he have awakened us, offered help?
Pourquoi ne pas nous avoir réveillés pour nous aider ?
The toilers of the colonial and semi-colonial countries have awakened.
Les travailleurs des colonies et des pays à demi coloniaux se sont réveillés.
The women of Ireland have awakened to this fact.
Les femmes irlandaises ont compris ce fait.
I want to let you know I have awakened.
Je voulais te dire que je me suis réveillé.
Since the loss of my family, I seem to have awakened from a dream.
Depuis la perte de ma famille, j'ai l'impression d'être sorti d'un rêve.
Souls that lay still in the land have awakened and started to move.
Les âmes qui gisaient encore dans la terre se sont réveillées et ont commencé à bouger.
I see you have awakened.
Je vois que vous êtes réveillé.
I see you have awakened.
Je vois que vous êtes réveillée.
You have awakened to their plans and you do not wish to be part of them.
Vous vous êtes éveillés à leurs plans et ne souhaitez pas en faire partie.
He may have awakened.
Il s'est peut-être éveillé.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le calamar