haussement d'épaules

Ouais, c'est un haussement d'épaules bizarre.
Yeah, that's a weird shrug.
Restent exactement 30 secondes à la recherche de vertige au sommet du prodige, et haussement d'épaules, de continuer comme si de rien.
Remain exactly thirty seconds looking with vertigo at the top of the prodigy, and shrug, continue on as if nothing.
Le plus important d'entre eux est le haussement d'épaules.
The most important of these is the shoulder shrug.
Quand je lui ai dit, que je serais écrivain... elle a eu un haussement d'épaules.
When I told her I'd be a writer... she shrugged.
Surtout si vous êtes une personne de moyens substantiels, vous pouvez payer avec un haussement d'épaules.
Especially if you're a person of substantial means, you'd pay up with a shrug of the shoulders.
À Bruxelles, la Commission a répondu à l'appel à l'aide des victimes par un haussement d'épaules.
The Commission in Brussels responded to the victims' cries for help with a shrugging of shoulders.
 » Avec un haussement d'épaules, elle a dit : « Ils repousseront.
And with a shrug of her shoulders she said, "It's gonna grow back."
Cependant, malgré l'énorme amende de la FCA, aucun haut dirigeant n’a été contraint de démissionner et les investisseurs se sont contentés d’un vague haussement d'épaules.
But, despite the huge FCA fine, no top executive was forced to fall on his or her sword, and investors did little more than shrug.
J'ai entendu la présidence du Conseil déclarer combien elle était, elle aussi, glaciale dans son analyse et accompagnait les mesures à prendre d'un petit haussement d'épaules.
I have heard from the presidency of the Council that it too has adopted a detached and clinical approach to the analysis of this situation and is responding to the task list with a slight shrug of the shoulders.
Le haussement d'épaules de l'enfant montrait clairement qu'il ne voulait pas faire ses devoirs.
The child's shrug made it clear that he did not want to do his homework.
[Haussement d'épaules] C'est très loin de la version complète.
That's nowhere near the full story.
Quand je lui ai dit, que je serais ecrivain... elle a eu un haussement d'epaules.
When I told her I'd be a writer... she shrugged.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la griffe