hausser

En 2005-2006, ce chiffre a haussé, passant à 37,8 %.
In 2005-2006, that figure had increased to 37.8 per cent.
En parallèle, l’Iran a haussé le ton contre la Turquie.
At the same time, Iran has raised its voice against Turkey.
Venez voir comment nous avons haussé les normes dans les auberges !
Come see how we've raised the standards in hostelling!
Dans le prochain concert d’Idaki Shin ce mouvement serait très haussé.
At the coming Idaki Shin concert this movement would be greatly enhanced.
Il n'a jamais haussé la voix avec moi.
He's never even raised his voice to me.
Il a juste haussé un du matin et dit :" Je vais à Boston"
He just upped one morning and said, "l'm going to Boston."
Je trouvais ça injuste, et nous avons haussé le ton.
I didn't think it was fair, and things got a little heated.
Il a haussé les épaules.
He shrugged his shoulders.
Vous auriez pu lui haussé.
You could have upped him.
Je regrette d'avoir haussé le ton, mais cette fille a vécu un traumatisme.
I didn't mean to raise my voice, but the girl went through a traumatic experience.
J'ai haussé les épaules.
I shrugged my shoulders.
Je suis désolé d'avoir haussé le ton dans le magasin, surtout devant le bébé.
I'm sorry I raised my voice in there, especially in front of the baby.
Elle a haussé l’épaule.
She shrugged her shoulders.
Cependant, l'âge d'admission des femmes à la pension d'État sera haussé graduellement à partir de 2010.
But the state pension age for women will be increased gradually from 2010.
Alors j'ai haussé la voix...
At that point... I raised my voice: "BOY!"
Le segment de la deuxième ligne est haussé de trois espaces de portée par rapport à sa hauteur par défaut.
The segment on the second line is raised three staff-spaces from its default height.
J’ai haussé une photo de bois au Mont Gojo que je nommai mon terroir et l’ai installée dans ma résidence nouvelle.
I have picked up a photo of woods in Mt. Gojo that I called my homeland and installed at my new residence.
Nous avons haussé à la liberté et à une vie indépendante les plus basses couches des masses laborieuses, opprimées par le tsarisme et la bourgeoisie.
We raised the lowest strata of the working people oppressed by tsarism and the bourgeoisie to liberty and independent life.
Jusqu’à ce que la crise se mette en travers de son chemin l’an dernier, Kraft avait haussé son dividende tous les ans, sinon tous les trimestres.
Until the crisis knocked it off course last year, Kraft raised its dividend annually, even quarterly.
Durant sa préparation du Rallye de Finlande, l'Estonien a confié à wrc.com avoir haussé le niveau de sa préparation cette semaine.
And as he readies himself for Rally Finland, the Estonian told wrc.com he had taken his event preparations to another level this week.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
effrayer