hasarder

Je ne m'y hasarderais pas.
I wouldn't touch it with his.
Je m'y hasarderais pas.
I wouldn't touch it with his.
Je me hasarderais à dire que les pays qui ont l'intention de partager la culture européenne peuvent faire partie de l'Union européenne.
I would venture to say that the countries which intend to share our European culture may become part of the European Union.
En dépit de tous les aspects positifs soulignés ici par différents députés, je me hasarderais toutefois à formuler une critique ou une objection.
In spite of all the positive aspects pointed out here by various Members, however, I would venture to make a criticism, an objection.
Je me hasarderais à dire qu'un autre effondrement de ce traité révisé, à l'instar de la constitution, marquera la fin de l'Union européenne dans sa forme actuelle.
I would venture the thesis that a further collapse of this revised Treaty - just as the Constitution collapsed - will be the end of the European Union in its present form.
À cela, je ne me hasarderais pas à répondre.
To that, I dare not hazard an answer.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la Faucheuse