wander

If we discover that our mind has wandered and is following our thoughts, we should immediately return it to the breath.
Si nous découvrons que notre esprit vagabonde et suit nos pensées, il faut immédiatement le ramener sur le souffle.
When you move away, it is because your attention has wandered, you are not attending—there is inattention.
Quand vous vous évadez, c’est que votre attention vagabonde, vous n’êtes pas attentif – il y a de l’inattention.
Whenever you become aware that your mind has wandered away from it, simply return home, again and again.
Dès que vous vous rendez compte que votre esprit vagabonde loin d’elle, retournez simplement « chez vous », encore et toujours.
If we discover that our mind has wandered and is following our thoughts, we should immediately return it to the breath.
Améliore doucement la concentration Si nous découvrons que notre esprit vagabonde et suit nos pensées, nous le ramenons immédiatement sur le souffle.
A young medical student has wandered off the tour.
Un jeune étudiant en médecine a égaré la tournée.
The lion cub has wandered away from its mother.
Le bébé lion s'est aventuré loin de sa mère.
He has wandered the cosmos now for millions of years.
Cela fait maintenant des millions d'années qu'il erre dans le cosmos.
That is the maze into which the Sainjon report has wandered.
C'est dans cette impasse que s'est enfermé le rapport Sainjon.
This is a strange woman that has wandered up onto the stage.
C'est une femme étrange qui se balade.
Has at least four of his children, but his attention has wandered.
Elle a eu quatre enfants de lui, mais il ne lui prête plus attention.
He's a wanderer, Shirley, and I have this feeling that his eye has wandered.
Il n'aime pas se fixer, et j'ai juste le sentiment que son oeil se promène.
Ever since, he has wandered in the wilderness of this world, searching for his lost home and longing for his hidden source.
Depuis lors, il s'est promené dans le désert de ce monde, cherchant sa maison perdue et ses sources.
Philosophy has wandered into the quicksands of ethics, aesthetics, epistemology, and metaphysical truth instead of remaining on the firm ground of natural observation and experimentation.
La philosophie a erré dans les sables mouvants de l'éthique, l'esthétique, l'épistémologie, la métaphysique et la vérité au lieu de rester sur la terre ferme de l'observation naturelle et d'expérimentation.
She has wandered far, and fared through forests bright and drear, in every clime and every season, gathering friends, sharing news, bringing laughter and healing wherever she goes.
Elle s'est promenée très loin, voyageant à travers des forêts radieuses et d'autres lugubres, dans tous les climats et toutes les saisons, regroupant des amis, partageant des nouvelles, amenant rires et soins partout où elle passait.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la pleine lune