underscore

The Secretary-General has underscored the need to further strengthen the capabilities of the United Nations to respond quickly and effectively to humanitarian challenges.
Le Secrétaire général souligne la nécessité de renforcer la capacité de l'ONU à relever rapidement et efficacement les défis humanitaires.
UNFPA has underscored the important need for reliable data and indicators for monitoring progress towards achieving conference goals.
Il insiste sur le fait que des données et des indicateurs fiables sont indispensables au suivi des progrès vers des objectifs établis lors des grandes conférences.
The Secretary-General has underscored the link between peace and development in Afghanistan.
Le Secrétaire général a souligné le lien existant entre la paix et le développement en Afghanistan.
As the Special Representative of the Secretary-General has underscored, certain irregularities have been pointed out.
Comme le Représentant spécial du Secrétaire général l'a souligné, certaines irrégularités ont été signalées.
The crisis has underscored the need for the negotiations to be sensitive to such concerns.
La crise a souligné qu'il fallait que les négociations soient attentives à ces préoccupations.
The remarkable transition in Afghanistan since 2001 has underscored the importance of UNAMA's contributions.
La transition remarquable survenue en Afghanistan depuis 2001 a mis en relief l'importance des contributions de la MANUA.
The Secretary-General has underscored the importance of legitimacy in the work of the United Nations.
Le Secrétaire général a souligné l'importance de la légitimité des travaux de l'Organisation des Nations Unies.
He has underscored the utmost importance of restoring calm in order to de-escalate tensions immediately through dialogue.
Il a souligné l’importance primordiale de rétablir le calme et de désamorcer immédiatement les tensions grâce au dialogue.
It has underscored the fact that intellectual property is only part of the picture.
Cette collaboration a mis en lumière le fait que la propriété intellectuelle n’est qu’un aspect de la question.
The tragedy has underscored the fact that the international community does not have a single day to lose.
Cette tragédie a confirmé que la communauté internationale ne doit plus perdre un seul jour pour réagir.
IMIS has underscored the advantages of the use of common services by United Nations organizations.
La mise en service du SIG a permis de mettre en évidence les avantages de services communs.
The departure from Kosovo of many international non-governmental organizations has underscored the importance of developing local capacity.
Le départ du Kosovo d'un grand nombre d'organisations non gouvernementales internationales a mis en évidence la nécessité de renforcer les capacités locales.
This exercise, while still ongoing, has underscored the linkage between the rule of law and security institutions.
Cet examen, qui se poursuit encore aujourd'hui, a mis en relief le lien qui existe entre l'état de droit et les institutions chargées de la sécurité publique.
The crisis has underscored the need for careful approach to liberalization as the sector is sensitive, affecting all segments of the economy.
La crise a mis en relief la nécessité de procéder avec précaution à la libéralisation dans ce secteur sensible, affectant tous les aspects de l'économie.
The Kingdom of Morocco has underscored its complete adherence to international human rights instruments in the preamble to the Constitution of 1996.
Réponse : Le Royaume du Maroc a souligné son adhésion complète aux instruments internationaux relatifs aux droits humains dans le préambule de la Constitution de 1996.
The crisis has underscored the need for a careful approach to liberalization in the sector as it affects all segments of an economy.
La crise a mis en évidence la nécessité d'une approche prudente de la libéralisation du secteur des services financiers car ce secteur retentit sur le reste de l'économie.
OHCHR has supported the broad-based consultative process which has underscored development of the Action Plan, which is expected to be adopted by the Mongolian Parliament in early 2003.
Le HCDH a contribué au large processus de consultation qui a accompagné l'élaboration du programme d'action.
The experience of the Peacebuilding Fund since its establishment has underscored the urgent need to review its working methods and terms of reference.
L'expérience que le Fonds pour la consolidation de la paix a acquise depuis sa création montre qu'il faut d'urgence en examiner les méthodes de travail et le mandat.
The Special Committee has underscored its belief that there is scope for better integrated planning and coordination at Headquarters and in the field.
Le Comité spécial a souligné que, selon lui, il était possible d'améliorer la qualité de la planification et de la coordination intégrées tant au Siège que sur le terrain.
Recent experience has underscored the fact that peacekeeping operations lead to progress not only in the political field, but also in social and economic areas.
Notre expérience récente a souligné le fait que les opérations de maintien de la paix conduisent à un progrès non seulement dans le domaine politique, mais aussi dans les domaines sociaux et économiques.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
le marécage