triple
- Exemples
The demand for coated fries has tripled in 5 years! | La demande pour les frites coatées a triplé en 5 ans ! |
Today the number of poor has tripled since 2000. | Le nombre des pauvres a triplé depuis l’année 2000. |
The population has tripled in recent years now reaching 600,000. | Le nombre des habitants a triplé ces dernières années pour atteindre 600 000. |
The number of health workers has tripled in 10 years. | Le nombre d'agents de santé a triplé durant cette même période. |
In the past 150 years, the Swiss population has tripled. | Au cours des 150 dernières années, la population suisse a plus que triplé. |
TURKEY noted its chemical production has tripled since 1990. | La TURQUIE a indiqué que sa production de produits chimiques a triplé depuis 1990. |
Over the past 40 years, the population has tripled. | Notre population a triplé ces 40 dernières années. |
Indeed, since coming into office my Government has tripled ODA. | Depuis que mon gouvernement est entré en fonctions, il a triplé l'APD. |
In the last year and a half, his farm has tripled in productivity. | Durant la dernière année et demi, la productivité de sa ferme a triplé. |
World aid to combat AIDS has tripled in the last three years. | L’aide mondiale visant à lutter contre le sida a triplé ces trois dernières années. |
Gold production decreased by 340 tonnes while the gold price has tripled. | La production d’or a diminué de 340 tonnes et le prix de l’once a triplé. |
The share of world payments in Yuan has tripled between January 2012 and April 2013. | La part des paiements mondiaux en yuan a triplé entre janvier 2012 et avril 2013. |
The prevalence of tinnitus has tripled from 4.6 percent in 2001 to 12.5 percent in 2008. | La prévalence des acouphènes a triplé de 4,6 pourcent en 2001 à 12,5 pourcent en 2008. |
Over the past decade, the number of people in need of international humanitarian assistance has tripled. | Ces 10 dernières années, le nombre de personnes ayant besoin d'aide humanitaire internationale a triplé. |
Over the past year, the price of rice has tripled and that of maize quadrupled. | Le prix du riz a triplé et celui du maïs a quadruplé au cours de l'année écoulée. |
Recently, the social security account in the rural sector has tripled its expenditure. | Dernièrement, les dépenses imputées au compte de la sécurité sociale dans le secteur rural ont été multipliées par trois. |
The number of times that cross-border surveillance has been used has tripled in the time since it was introduced. | Le nombre de surveillances transfrontalières a triplé depuis son autorisation. |
The number of WTO members initiating anti-dumping investigations has tripled in recent years. | Ils ont été trois fois plus nombreux à déclencher des enquêtes antidumping au cours des dernières années. |
The number of tourist beds at Riederalp has tripled from 2,200 to 6,000 in the past 40 years. | A Riederalp, le nombre de lits a triplé, passant de 2200 à 6000 au cours des 40 dernières années. |
The number of Tunisian students who have benefited from Erasmus has tripled, but Schengen visas are still difficult to obtain. | Le nombre d’étudiants tunisiens ayant bénéficié d’Erasmus a triplé, mais les visas Schengen restent toujours aussi difficiles à obtenir. |
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !