transform

The EMF has transformed every aspect of my life.
L’EMF a transformé chaque aspect de ma vie.
The smokeless cookstove has transformed the lives of villagers.
Les fourneaux sans fumée ont transformé la vie des villageois.
We finally installed it and it has transformed our daily life.
Nous l’avons finalement installé et cela a transformé notre vie quotidienne.
He has transformed the course of all our lives.
Il a changé le cours de toutes nos vies.
The new digitalized economy has transformed trade relations.
La nouvelle économie numérique a transformé les relations commerciales.
IoT, the Internet of Things, has transformed our networking capabilities.
L’IoT, l’Internet des Objets, a transformé nos capacités de mise en réseau.
The internet age has transformed this issue in two ways.
L’ère d’internet a changé la question dans deux sens.
So far the IDW has transformed ISA into national auditing standards.
Jusqu'à présent, l'IDW a transformé les ISA en normes nationales d'audit.
He has transformed the course of all our lives.
Il a transformé le cours de notre vie.
Spiritual practice has transformed my life completely.
La pratique spirituelle a transformé complètement ma vie.
The unit was fitted in three hours and has transformed the space.
L'appareil a été installé en trois heures et a transformé l'environnement.
IoT, the Internet of Things, has transformed our networking capabilities.
L'IoT, l'Internet des Objets, a transformé nos capacités à constituter des réseaux.
In that aspect Karol Wojtyla has transformed the very physiognomy of the papacy.
Dans cette dimension Karol Wojtyla a transformé la physionomie de la papauté.
Over the years, consumerism has transformed such preoccupations into frank obsession.
Au cours des années, le consommationisme a transformé de telles préoccupations en hantise franche.
The way people shop and share their experiences has transformed.
La façon dont les gens font leurs achats et partagent leurs expériences s'est transformée.
IoT, the Internet of Things, has transformed our networking capabilities.
L'Internet des objets a transformé nos capacités de mise en réseau.
So far, the archive has transformed 20 percent of the ship.
L'archive a transformé 20 % du vaisseau.
Over the last five years, thin client technology has transformed.
Au cours des cinq dernières années, la technologie des clients légers s’est transformée.
The wellness movement has transformed our approach to physical, mental and spiritual well-being.
Le mouvement wellness a modifié notre approche du bien-être physique, mental, et spirituel.
The style and method has transformed along with the business spending trend.
Le modèle et la méthode a transformé avec la tendance de dépense d'affaires.
Mot aléatoire
Lancez les dés et apprenez un nouveau mot dès maintenant !
Pourquoi utiliser le dictionnaire anglais.com ?

LE MEILLEUR DICTIONNAIRE ANGLAIS-FRANÇAIS

Obtenez plus qu'une traduction

Obtenez des exemples et des prononciations pour des millions de mots anglais, de mots français, d'expressions anglaises et d'expressions françaises.

RÉDIGÉS PAR DES EXPERTS

Traduisez en toute confiance

Accédez à des millions de traductions exactes rédigées par une équipe de traducteurs expérimentés du français vers l'anglais et de l'anglais vers le français.

PHRASES D'EXEMPLE EN ANGLAIS ET EN FRANÇAIS

Apprenez par l'exemple

Parcourez des milliers de phrases d'exemple anglais-français dans notre dictionnaire.

CONNECTEZ-VOUS AU MONDE FRANCOPHONE

Exprimez-vous en anglais

Parcourez des traductions nuancées anglais-français et français-anglais pour trouver le mot que vous recherchez.
Le Mot du jour
la châtaigne
anglais.com est une nouvelle plateforme proposant un dictionnaire bilingue anglais-français et des ressources pour la traduction et l’apprentissage de l’anglais.
RÉSEAUX SOCIAUX
X